Текст и перевод песни 坂口 有望 - 月には内緒で
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月には内緒で
Don't Tell the Moon
離れていても一緒だって思えるのは
Even
though
we're
apart,
I
feel
like
we're
together
意外と難しいんだね
It's
surprisingly
difficult,
you
know?
でも1人でも
こうやって思えば
But
even
if
I'm
alone,
if
I
keep
thinking
this
way
意外と輝けるんだね
Surprisingly,
I
can
shine
それでよかったのに
That
would
have
been
enough
本当は照らされていたんだ
In
reality,
I
was
being
illuminated
「月には内緒でね」って言ってくれた
She
said,
"Don't
tell
the
moon."
太陽のことも
僕はきらったりした
Even
the
sun,
I
was
shining
brightly
甘えていてもだめだなって思えるのは
Even
though
I'm
spoiled,
I
can
think
いつも映画の最後で
Always
at
the
end
of
a
movie
でも1人きり
こうやって思えば
But
even
if
I'm
all
alone
and
think
this
way
いつも頑張っていた
I've
always
been頑張っていた
それがよかったのに
That
would
have
been
enough
本当は照らしてくれたんだ
In
reality,
I
was
being
illuminated
誰にも内緒にして笑ってくれた
She
kept
it
a
secret
from
everyone
and
smiled
太陽のことも
僕はきらったりした
Even
the
sun,
I
was
shining
brightly
ありがとうも言えないで
言わないでいた
I
couldn't
say
thank
you,
I
wouldn't
say
it
それでも月を照らす太陽のこと
Even
so,
I
won't
forget
忘れたくないな
The
sun
that
illuminates
the
moon
本当は照らされていたんだ
In
reality,
I
was
being
illuminated
「月には内緒でね」って言ってくれた
She
said,
"Don't
tell
the
moon."
太陽のことも
僕はきらったりした
Even
the
sun,
I
was
shining
brightly
もう今日は終わろうとしてるんだ
Today
is
almost
over
「たまには会いたいね」って電話くれた
She
called
and
said,
"I'd
like
to
see
you
sometimes."
太陽がいた
僕は愛されていた
The
sun
was
there,
I
was
loved
ありがとうも言えないで
言わないでいた
I
couldn't
say
thank
you,
I
wouldn't
say
it
それでも僕を照らしてくれたね
Even
so,
you
illuminated
me
どうか
どうか
幸せに
Please,
please,
be
happy
また春がくる
Spring
will
come
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 坂口 有望
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.