Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
here
before
Ich
war
schon
mal
hier
Ami
gonna
push
that
button
Ami
wird
diesen
Knopf
drücken
Gonna
push
that
button
Werde
diesen
Knopf
drücken
And
Ima
Ima
pull
that
cord
Und
ich
werde,
ich
werde
an
dieser
Schnur
ziehen
I
can
rev
up
Ich
kann
anwerfen
This
chain
saw
Diese
Kettensäge
To
sharpen
my
sword
Um
mein
Schwert
zu
schärfen
Rip
all
you
niggas
apart
Reiße
euch
Niggas
auseinander
Don't
be
saying
I
got
my
name
Sag
nicht,
ich
habe
meinen
Namen
Don't
say
my
name
Voldemort
Sag
nicht
meinen
Namen
Voldemort
I
been
gang
from
the
start
Ich
bin
von
Anfang
an
Gang
Run
up
my
name
Nenn
meinen
Namen
Ami
Put
stats
on
charts
Ami,
setze
Statistiken
auf
Charts
Gucci
& saint
luarant
Gucci
& Saint
Laurent
Eat
ya
bitch
for
lunch
Fresse
deine
Schlampe
zum
Mittagessen
I
ain't
been
the
same
since
I
dipped
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe,
seit
ich
abgetaucht
bin
Last
year
I
was
broke
as
shit
Letztes
Jahr
war
ich
verdammt
pleite
Now
they
got
my
name
on
the
list
Jetzt
haben
sie
meinen
Namen
auf
der
Liste
Ami
Harvey
metal
Ami
Harvey
Metall
Running
from
the
law
Ich
renne
vor
dem
Gesetz
davon
But
she
gotta
catch
me
on
tour
Aber
sie
muss
mich
auf
Tour
erwischen
I
been
here
before
Ich
war
schon
mal
hier
Ami
push
that
button
Ami
drückt
diesen
Knopf
Gonna
push
that
button
Werde
diesen
Knopf
drücken
And
Ima
pull
that
cord
Und
ich
werde
an
dieser
Schnur
ziehen
I
can
rev
up
Ich
kann
anwerfen
This
chain
saw
Diese
Kettensäge
To
sharpen
my
sword
Um
mein
Schwert
zu
schärfen
Don't
go
running
ya
mouth
Lauf
nicht
rum
und
erzähl
About
what
you
saw
Über
das,
was
du
gesehen
hast
Don't
be
saying
I
got
my
name
Sag
nicht,
dass
ich
meinen
Namen
habe
I
hope
you
been
keeping
the
score
Ich
hoffe,
du
hast
mitgezählt
I
sell
out
a
show
Ich
verkaufe
eine
Show
aus
Buy
out
a
store
Kaufe
einen
Laden
leer
But
that
bih
Michaels
Aber
diese
Schlampe,
Michaels
You
don't
even
kno
her
Du
kennst
sie
nicht
mal
She
sit
on
my
sword
Sie
sitzt
auf
meinem
Schwert
It
ain't
been
the
same
since
I
dipped
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
seit
ich
abgetaucht
bin
Last
year
I
was
broke
as
shit
Letztes
Jahr
war
ich
verdammt
pleite
Now
I
got
diamonds
my
wrist
Jetzt
habe
ich
Diamanten
an
meinem
Handgelenk
Came
from
the
631
Kam
von
der
631
Better
get
the
strap
Hol
dir
besser
die
Knarre
Better
get
the
gun
Hol
dir
besser
die
Waffe
Spray
a
nigga
wit
all
Besprühe
einen
Nigga
mit
allem
Wit
a
fan
Mit
einem
Ventilator
Then
take
a
pic
wit
a
Fan
Dann
mach
ein
Foto
mit
einem
Fan
I'm
rob
van
daham
Ich
bin
Rob
Van
Dam
Hop
in
a
jet
Steig
in
einen
Jet
When
when
I
land
Wenn,
wenn
ich
lande
Put
on
for
my
set
Zieh
mich
für
mein
Set
an
Then
get
lost
in
abis
Dann
verliere
dich
im
Abgrund
I'm
fucking
this
milf
Ich
ficke
diese
MILF
But
I
hate
her
kids
Aber
ich
hasse
ihre
Kinder
Ima
get
money
like
mich
Ich
werde
Geld
machen
wie
Mich
Grave
yard
shift
Friedhofsschicht
I'm
filming
this
bitch
Ich
filme
diese
Schlampe
And
I
seen
this
shit
Und
ich
habe
diese
Scheiße
gesehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ami The God
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.