Amigos - Wenn die Sehnsucht brennt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amigos - Wenn die Sehnsucht brennt




Wenn die Sehnsucht brennt
Когда горит тоска
Sterne übern Paradies
Звезды над раем
Momente die man nie
Мгновения, которые никогда не
Vergißt
забудешь
Du warst mir so nah
Ты была так близко
Immer für mich da
Всегда рядом со мной
Ich verlor die Einsamkeit
Я потерял одиночество
Durch deine Geborgenheit
Благодаря твоей заботе
Mein Leben spühr ich noch
Я чувствую свою жизнь
Nur durch dich
Только благодаря тебе
Wenn die Sehnsucht brennt
Когда горит тоска
Und deinen Namen nennt
И зовет твое имя
Bin ich nicht weit von dir
Я не далеко от тебя
Du gehörst zu mir
Ты принадлежишь мне
Wenn die Sehnsucht brennt
Когда горит тоска
Dann träum ich mich zu dir
Я вижу тебя во сне
Und ich dreh die Zeit zurück
И я поворачиваю время вспять
Nur für einen Augenblick
Только на мгновение
Heute denk ich noch zurück
Сегодня я вспоминаю
Mein Leben war oft ohne
Моя жизнь часто была без
Sinn
смысла
Doch dann dann traf ich dich
Но потом я встретил тебя
Aus Schatten wurde Licht
Из тени появился свет
Jeder Tag ist ein Geschenk
Каждый день - это подарок
Dass alles jetzt entsprengt
Который все меняет
Mein Leben fühl ich noch
Я чувствую свою жизнь
Nur durch dich
Только благодаря тебе
Wenn die Sehnsucht brennt
Когда горит тоска
Und deinen Namen nennt
И зовет твое имя
Bin ich nicht weit von dir
Я не далеко от тебя
Du gehörst zu mir
Ты принадлежишь мне
Wenn die Sehnsucht brennt
Когда горит тоска
Dann träum ich mich zu dir
Я вижу тебя во сне
Und ich dreh die Zeit zurück
И я поворачиваю время вспять
Nur für einen Augenblick
Только на мгновение
Wenn die Sehnsucht brennt
Когда горит тоска
Und deinen Namen nennt
И зовет твое имя
Bin ich nicht weit von dir
Я не далеко от тебя
Du gehörst zu mir
Ты принадлежишь мне
Wenn die Sehnsucht brennt
Когда горит тоска
Dann träum ich mich zu dir
Я вижу тебя во сне
Und ich dreh die Zeit zurück
И я поворачиваю время вспять
Nur für einen Augenblick
Только на мгновение
Und ich dreh die Zeit zurück
И я поворачиваю время вспять
Nur für einen Augenblick
Только на мгновение





Авторы: karl-heinz ulrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.