Текст и перевод песни Amigos - Auch Engel müssen manchmal weinen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
Anfang
war
alles
so
sternenklar,
Вначале
все
было
так
звездно,
Verträumt
und
vertraut
war
ihr
Blick.
Мечтательным
и
знакомым
был
ее
взгляд.
Sie
weiss
noch
genau,
wie
verliebt
sie
war
Она
точно
знает,
как
она
была
влюблена
Und
glaubte
an
ewiges
Glück.
И
верил
в
вечное
счастье.
Er
nannte
sie
immer
′mein
Engel'
Он
всегда
называл
ее
'мой
ангел'
Und
war
immerzu
für
sie
da
И
всегда
был
рядом
с
ней
Ein
Glück
nur
für
Zwei,
wie
im
Märchen,
Одно
счастье
только
на
двоих,
как
в
сказке,
Sie
war′n
ihren
Träumen
so
nah.
Она
была
так
близка
к
своим
мечтам.
Auch
Engel
müssen
manchmal
weinen,
Даже
ангелам
иногда
приходится
плакать,
Wenn
sie
traurig
sind.
Если
вам
грустно.
Auch
Engel
fühlen
sich
oft
einsam,
Даже
ангелы
часто
чувствуют
себя
одинокими,
Wenn
die
Nacht
beginnt.
Когда
начнется
ночь.
Auch
Engel
sehnen
sich
nach
Liebe
Ангелы
тоже
жаждут
любви
Und
nach
Zärtlichkeit,
И
после
нежности,
Denn
Engel
brauchen
ihren
Himmel
Потому
что
ангелы
нуждаются
в
своем
небе
Schnell
verging
die
Zeit
und
der
Alltag
kam,
Быстро
пролетело
время,
и
повседневная
жизнь
пришла,
Immer
öfter
kam
er
nicht
mehr
heim.
Все
чаще
и
чаще
он
не
возвращался
домой.
Und
wenn
er
sie
anrief,
dann
fragte
sie:
И
если
он
звонил
ей,
то
она
спрашивала:
Warum
lässt
Du
mich
heut
allein?
Почему
ты
оставляешь
меня
одну
сегодня?
Er
sagte
ihr
immer
nur:
Glaub
mir,
Он
всегда
говорил
ей
только:
поверь
мне,
Mein
Engel
es
wird
alles
gut.
У
моего
ангела
все
будет
хорошо.
Dann
legte
sie
auf
und
sie
dachte:
Потом
она
повесила
трубку,
и
она
подумала:
Du
weisst
nicht,
wie
weh
so
was
tut.
Ты
не
знаешь,
как
это
больно.
Auch
Engel
müssen
manchmal
weinen,
Даже
ангелам
иногда
приходится
плакать,
Wenn
sie
traurig
sind.
Если
вам
грустно.
Auch
Engel
fühlen
sich
oft
einsam,
Даже
ангелы
часто
чувствуют
себя
одинокими,
Wenn
die
Nacht
beginnt.
Когда
начнется
ночь.
Auch
Engel
sehnen
sich
nach
Liebe
Ангелы
тоже
жаждут
любви
Und
nach
Zärtlichkeit,
И
после
нежности,
Denn
Engel
brauchen
ihren
Himmel
Потому
что
ангелы
нуждаются
в
своем
небе
Und
eines
Tages
schrieb
sie
ihm:
Good
Bye!
И
однажды
она
написала
ему:
До
свидания!
Dein
Engel
fühlt
ab
heute
- sich
so
frei!
Твой
ангел
с
сегодняшнего
дня
чувствует
себя
так
свободно!
Auch
Engel
müssen
manchmal
weinen,
Даже
ангелам
иногда
приходится
плакать,
Wenn
sie
traurig
sind.
Если
вам
грустно.
Auch
Engel
fühlen
sich
oft
einsam,
Даже
ангелы
часто
чувствуют
себя
одинокими,
Wenn
die
Nacht
beginnt.
Когда
начнется
ночь.
Auch
Engel
sehnen
sich
nach
Liebe
Ангелы
тоже
жаждут
любви
Und
nach
Zärtlichkeit,
И
после
нежности,
Denn
Engel
brauchen
ihren
Himmel
Потому
что
ангелы
нуждаются
в
своем
небе
Denn
Engel
brauchen
ihren
Himmel
Потому
что
ангелы
нуждаются
в
своем
небе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Eberhart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.