Текст и перевод песни Amigos - Den Sternen habe ich erzählt
Den Sternen habe ich erzählt
I Told the Stars
Im
Hafen
liegt
schon
mein
Schiff,
My
ship
is
already
in
the
harbor,
Es
war
die
letzte
Nacht
mit
Dir.
It
was
my
last
night
with
you.
Nur
noch
einen
Tanz,
dann
muss
ich
an
Bord.
Just
one
more
dance,
then
I
have
to
go
aboard.
Und
wir
halten
uns
ganz
fest,
And
we
hold
each
other
very
tightly,
Denn
Deine
Tränen
kann
ich
nicht
seh′n.
Because
I
can't
see
your
tears.
Mit
der
Sehnsucht
wird
der
Wind
mich
weiter
weh'n.
Longing
will
carry
me
further.
Und
dann
hab
ich
den
Sternen
erzählt,
And
then
I
told
the
stars,
Von
einer
Liebe,
die
ich
erlebt,
About
a
love
I
experienced,
Und
die
nie
vergeht
- immer
weiterlebt.
And
that
will
never
fade
- always
lives
on.
Und
am
Abend
im
Sternenlicht,
And
in
the
evening
in
the
starlight,
Seh
ich
nur
noch
Dein
Gesicht.
I
only
see
your
face.
Warum
gingst
Du
fort
von
mir,
Why
did
you
leave
me,
Kehre
um
und
bleib
hier.
Turn
around
and
stay
here.
Doch
mein
Schiff,
es
fährt
in
die
Nacht,
But
my
ship,
it
sails
into
the
night,
Wind
und
Wellen
begleiten
mich,
Wind
and
waves
accompany
me,
Doch
in
Gedanken
bin
ich
nur
bei
Dir.
But
in
my
thoughts
I
am
only
with
you.
Mein
Herz,
es
will
zurück,
My
heart
wants
to
go
back,
Ein
Teil
von
Deinem
Leben
sein.
To
be
a
part
of
your
life.
Ich
komm
wieder
zurück,
I'll
come
back,
Und
dann
lass
ich
Dich
nie
mehr
allein.
And
then
I'll
never
leave
you
alone
again.
Und
dann
hab
ich
den
Sternen
erzählt,
And
then
I
told
the
stars,
Von
einer
Liebe,
die
ich
erlebt,
About
a
love
I
experienced,
Und
die
nie
vergeht
- immer
weiterlebt.
And
that
will
never
fade
- always
lives
on.
Und
am
Abend
im
Sternenlicht,
And
in
the
evening
in
the
starlight,
Seh
ich
nur
noch
Dein
Gesicht.
I
only
see
your
face.
Warum
gingst
Du
fort
von
mir,
Why
did
you
leave
me,
Kehre
um
und
bleib
hier.
Turn
around
and
stay
here.
Und
dann
hab
ich
den
Sternen
erzählt,
And
then
I
told
the
stars,
Von
einer
Liebe,
die
ich
erlebt,
About
a
love
I
experienced,
Und
die
nie
vergeht
- immer
weiterlebt.
And
that
will
never
fade
- always
lives
on.
Und
am
Abend
im
Sternenlicht,
And
in
the
evening
in
the
starlight,
Seh
ich
nur
noch
Dein
Gesicht.
I
only
see
your
face.
Warum
gingst
Du
fort
von
mir,
Why
did
you
leave
me,
Kehre
um
und
bleib
hier.
Turn
around
and
stay
here.
Warum
gingst
Du
fort
von
mir,
Why
did
you
leave
me,
Kehre
um
und
bleib
hier.
Turn
around
and
stay
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.