Текст и перевод песни Amigos - Du bist der helle Wahnsinn
Du bist der helle Wahnsinn
You're Insanely Wonderful
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
wenn
ich
in
deine
Augen
seh
You're
insanely
wonderful,
when
I
look
into
your
eyes
Dann
fang
ich
an
zu
träumen
und
wünsche
mir
die
Zeit
bleibt
stehen
I
start
to
dream
and
wish
that
time
would
stand
still
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
sowas
wie
dich
vergisst
man
nie
You're
insanely
wonderful,
someone
like
you
will
never
be
forgotten
Ich
möchte
mit
dir
fliehen,
ins
Land
der
Fantasie
I
want
to
elope
with
you,
to
the
land
of
fantasy
Diese
Nacht,
sie
darf
nicht
zu
Ende
gehen
This
night
must
not
end
Denn
ein
Wunder
ist
für
mich
geschehen
Because
a
miracle
has
happened
to
me
Niemals
hab
ich
im
Leben
so
gefühlt
Never
in
my
life
have
I
felt
this
way
Es
ist
unendlich
schön,
dass
es
dich
gibt
It
is
infinitely
beautiful
that
you
exist
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
wenn
ich
deine
Augen
seh
You're
insanely
wonderful,
when
I
look
into
your
eyes
Dann
fang
ich
an
zu
träumen
und
wünsche
mir
die
Zeit
bleibt
stehen
I
start
to
dream
and
wish
that
time
would
stand
still
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
sowas
wie
dich
vergisst
man
nie
You're
insanely
wonderful,
someone
like
you
will
never
be
forgotten
Ich
möchte
mit
dir
fliehen,
ins
Land
der
Fantasie
I
want
to
elope
with
you,
to
the
land
of
fantasy
Wo
ich
auch
bin,
du
bist
stets
bei
mir
Wherever
I
am,
you
are
always
with
me
Du
bist
mein
Stern
in
jeder
Nacht
You
are
my
star
every
night
Alles
was
du
willst,
ich
schenke
es
dir
Anything
you
want,
I
will
give
it
to
you
Wenn
ich
dich
in
meiner
Nähe
spür
When
I
feel
you
near
me
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
wenn
ich
deine
Augen
seh
You're
insanely
wonderful,
when
I
look
into
your
eyes
Dann
fang
ich
an
zu
träumen
und
wünsche
mir
die
Zeit
bleibt
stehen
I
start
to
dream
and
wish
that
time
would
stand
still
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
sowas
wie
dich
vergisst
man
nie
You're
insanely
wonderful,
someone
like
you
will
never
be
forgotten
Ich
möchte
mit
dir
fliehen,
ins
Land
der
Fantasie
I
want
to
elope
with
you,
to
the
land
of
fantasy
Du
bist
der
helle
Wahnsinn,
sowas
wie
dich
vergisst
man
nie
You're
insanely
wonderful,
someone
like
you
will
never
be
forgotten
Ich
möchte
mit
dir
fliehen,
ins
Land
der
Fantasie
I
want
to
elope
with
you,
to
the
land
of
fantasy
Ich
möchte
mit
dir
fliehen,
ins
Land
der
Fantasie
I
want
to
elope
with
you,
to
the
land
of
fantasy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bernd ulrich, karl-heinz ulrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.