Текст и перевод песни Amigos - Hoffnungslos verloren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoffnungslos verloren
Hopelessly Lost
Nur
ein
kurze
blick,
--
alles
spielt
verrückt.
Just
a
quick
glance,
--
everything
goes
crazy.
Du
im
roten
Kleid,
--
in
mir
das
Fieber
steigt.
You
in
the
red
dress,
--
the
fever
rises
in
me.
Wie
gerne
wär
ich
jetzt,
--
der
Typ
da
neben
Dir.
How
I
would
love
to
be,
--
the
guy
next
to
you.
Der
weiss
wie
schön
es
ist,
wenn
Du
im
zärtlich
küsst.
Who
knows
how
beautiful
it
is,
when
you
kiss
him
tenderly.
Hoffnungslos
verloren,
Hopelessly
lost,
Es
war
doch
nur
ein
Augenblick.
It
was
just
a
moment.
Füll
mich
wie
neu
gebören,
Fills
me
with
a
new
birth,
Die
Nacht
allein
kennt
nur
das
Glück
Only
the
night
knows
the
happiness
Hoffnungslos
verloren,
Hopelessly
lost,
Wenn
aus
Träumen
wahrheit
wird.
When
dreams
turn
into
truth.
Dan
weisst
Du
was
passiert,
Then
you
know
what
happens,
Wenn
man
sein
Herz
totaal
verliert.
When
you
totally
lose
your
heart.
Da
ist
noch
diesen
blick,
--
er
macht
mir
ganz
verrückt.
There's
still
that
glance,
--
it
drives
me
crazy.
Wenn
im
puls
der
Nacht,
--
dein
rotes
Kleid
erwacht.
When
in
the
pulse
of
the
night,
--
your
red
dress
comes
to
life.
An
deine
Seite
sein,
--
darf
ich
Heute
ganz
allein.
Can
I
be
by
your
side,
--
tonight,
all
alone?
Hatte
ich
Dich
nicht
geküsst,
--
Du
weißt
was
Liebe
ist.
If
I
hadn't
kissed
you,
--
you
would
know
what
love
is.
Hoffnungslos
verloren,
Hopelessly
lost,
Es
war
doch
nur
ein
Augenblick.
It
was
just
a
moment.
Füll
mich
wie
neu
gebören,
Fills
me
with
a
new
birth,
Die
Nacht
allein
kennt
nur
das
Glück
Only
the
night
knows
the
happiness
Hoffnungslos
verloren,
Hopelessly
lost,
Wenn
aus
Träumen
wahrheit
wird.
When
dreams
turn
into
truth.
Dan
weisst
Du
was
passiert,
Then
you
know
what
happens,
Wenn
man
sein
Herz
totaal
verliert.
When
you
totally
lose
your
heart.
Hoffnungslos
verloren,
(verloren.)
Hopelessly
lost,
(lost.)
Es
war
doch
nur
ein
Augenblick.
It
was
just
a
moment.
Füll
mich
wie
neu
gebören,
Fills
me
with
a
new
birth,
Die
Nacht
allein
kennt
nur
das
Glück.
Only
the
night
knows
the
happiness.
Hoffnungslos
verloren,
Hopelessly
lost,
Wenn
aus
Träumen
wahrheit
wird.
When
dreams
turn
into
truth.
Dan
weisst
Du
was
passiert,
Then
you
know
what
happens,
Wenn
man
sein
Herz
totaal
verliert.
When
you
totally
lose
your
heart.
Hoffnungslos
verloren,
(verloren.)
Hopelessly
lost,
(lost.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alexander ferro, heike hielscher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.