Текст и перевод песни Amigos - Im Tal der wilden Rosen
Als
ich
Dich
geseh'n
- war's
um
mich
gescheh'n,
Когда
я
увидел
тебя
- это
случилось
со
мной,
Du
hast
mir
gezeigt
- das
Wunder
Zärtlichkeit.
Ты
показал
мне
- чудо
нежности.
Du
gingst
einfach
fort
- ohne
ein
Wort,
Du
gingst
fort
просто
- без
слов,
Doch
dieses
Lächeln,
das
vergess
ich
nie.
Но
эту
улыбку
я
никогда
не
забуду.
Dann
sah'
ich
Dich,
im
Tal
der
wilden
Rosen,
Потом
я
увидел
тебя,
в
долине
диких
роз,
Und
es
raubte
mir
fast
den
Verstand.
И
это
почти
лишило
меня
разума.
Da
stand
die
Frau
meiner
Träume
im
Garten,
Там,
в
саду,
стояла
женщина
моей
мечты,
Und
hielt
wilde
Rosen
in
der
Hand.
И
держал
в
руке
дикие
розы.
Ich
spür'
tief
in
mir
- diese
Zeit
mit
Dir,
Я
чувствую
глубоко
внутри
себя
- на
этот
раз
с
тобой,
Ist
viel
mehr
für
mich
- als
nur,
ich
liebe
Dich.
Для
меня
гораздо
больше
- чем
просто,
я
люблю
тебя.
Das
Paradies
mit
Dir
- wünsch
ich
mir
so
sehr,
Рай
с
тобой
- я
так
сильно
желаю
этого,
Breit'
Deine
Flügel
aus,
flieg
mit
mir
hinaus.
Расправь
крылья,
лети
со
мной.
Dann
sah'
ich
Dich,
im
Tal
der
wilden
Rosen,
Потом
я
увидел
тебя,
в
долине
диких
роз,
Und
es
raubte
mir
fast
den
Verstand.
И
это
почти
лишило
меня
разума.
Da
stand
die
Frau
meiner
Träume
im
Garten,
Там,
в
саду,
стояла
женщина
моей
мечты,
Und
hielt
wilde
Rosen
in
der
Hand.
И
держал
в
руке
дикие
розы.
Dann
sah'
ich
Dich,
im
Tal
der
wilden
Rosen,
Потом
я
увидел
тебя,
в
долине
диких
роз,
Und
es
raubte
mir
fast
den
Verstand.
И
это
почти
лишило
меня
разума.
Da
stand
die
Frau
meiner
Träume
im
Garten,
Там,
в
саду,
стояла
женщина
моей
мечты,
Und
hielt
wilde
Rosen
in
der
Hand.
И
держал
в
руке
дикие
розы.
Da
stand
die
Frau
meiner
Träume
im
Garten,
Там,
в
саду,
стояла
женщина
моей
мечты,
Und
hielt
wilde
Rosen
in
der
Hand.
И
держал
в
руке
дикие
розы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ULRICH BERND, DORTH MICHAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.