Текст и перевод песни Amigos - Kleine Elisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleine Elisa
Маленькая Элиза
Kleine
Elisa,
es
ist
ein
Wunder
gescheh′n.
Маленькая
Элиза,
чудо
случилось.
Wird
sind
am
Krankenbett
gesessen,
Мы
сидели
у
твоей
больничной
койки,
Das
war
ein
trauriger
Advent.
Это
был
такой
печальный
Адвент.
Und
die
Familie
hat
gebetet
И
семья
молилась,
Während
die
4.
Kerze
brennt.
Пока
горела
четвёртая
свеча.
Wir
fragten
uns
warum
der
Himmel
Мы
спрашивали
себя,
почему
небо
So
kleine
Engel
zu
sich
nimmt.
Забирает
таких
маленьких
ангелочков.
Als
alle
Hoffung
fast
verloren
war
Когда
вся
надежда
была
почти
потеряна,
Schlugst
du
die
Augen
auf
mein
Kind.
Ты
открыла
свои
глазки,
дитя
мое.
Kleine
Elisa,
kleine
Elisa,
Маленькая
Элиза,
маленькая
Элиза,
Die
Welt
wird
sich,
auch
für
dich,
weiterdreh'n,
Мир
будет
продолжать
вращаться
и
для
тебя,
Jetzt
lachst
du
wieder,
kleine
Elisa.
Теперь
ты
снова
смеёшься,
маленькая
Элиза.
Es
ist
zur
Weihnacht
ein
Wunder
gescheh′n.
На
Рождество
случилось
чудо.
- Instrumental
-
- Инструментальная
часть
-
Wir
wollten
damals
nur
ein
bisschen
Мы
просто
хотели
немного
Durch
unser
Dorf
spazieren
geh'n.
Прогуляться
по
нашей
деревне.
Und
auf
der
andern
Straßenseite
И
на
другой
стороне
улицы
Sahst
du
schon
deine
Mutter
steh'n.
Ты
уже
увидела
свою
маму.
Der
Wagen
konnte
nicht
mehr
bremsen
Машина
не
смогла
затормозить,
Man
steht
so
ohnmächtig
dabei.
Мы
стояли
такие
беспомощные.
Nach
langer
Zeit
des
Bangens
После
долгого
времени
тревоги
Beginnt
zur
Weihnacht
alles
neu.
На
Рождество
всё
начинается
заново.
Kleine
Elisa,
kleine
Elisa,
Маленькая
Элиза,
маленькая
Элиза,
Die
Welt
wird
sich,
auch
für
dich,
weiterdreh′n,
Мир
будет
продолжать
вращаться
и
для
тебя,
Jetzt
lachst
du
wieder,
kleine
Elisa.
Теперь
ты
снова
смеёшься,
маленькая
Элиза.
Es
ist
zur
Weihnacht
ein
Wunder
gescheh′n.
На
Рождество
случилось
чудо.
Nach
dieser
schwersten
Zeit
im
Leben
После
этого
тяжелейшего
периода
в
жизни
Hat
uns
der
Himmel.unser
Glück
zurück
gegeben.
Небеса
вернули
нам
наше
счастье.
Kleine
Elisa,
kleine
Elisa,
Маленькая
Элиза,
маленькая
Элиза,
Die
Welt
wird
sich,
auch
für
dich,
weiterdreh'n,
Мир
будет
продолжать
вращаться
и
для
тебя,
Jetzt
lachst
du
wieder,
kleine
Elisa.
Теперь
ты
снова
смеёшься,
маленькая
Элиза.
Es
ist
zur
Weihnacht
ein
Wunder
gescheh′n.
На
Рождество
случилось
чудо.
Es
ist
zur
Weihnacht
ein
Wunder
gescheh'n.
На
Рождество
случилось
чудо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Prinz, Franz Brachner, Alfred Leimhofer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.