Текст и перевод песни Amigos - Rose im Sand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rose im Sand
Rose in the Sand
Dies
ist
die
Legende
von
Akilah,
This
is
the
legend
of
Akilah,
Der
Tochter
des
mächtigen
Scheich′s
Abdul
Bahami.
The
daughter
of
the
mighty
Sheikh
Abdul
Bahami.
Man
nannte
Sie
nur
"Rose
im
Sand".
They
called
her
"Rose
in
the
Sand".
Es
war
vor
vielen
hundert
Jahren,
It
was
many
centuries
ago,
In
einem
fernen
Reich.
In
a
distant
realm.
Zwei
Männer
verliebt,
in
die
Tochter
des
Scheich's.
Two
men
fell
in
love
with
the
Sheikh's
daughter.
Beide
kämpften
um
Ihr
liebendes
Herz,
Both
fought
for
her
loving
heart,
Bis
auf′s
Blut
ging
Ihr
Schmerz.
Their
pain
went
to
the
bone.
Sie
konnte
sich
nicht
entscheiden,
She
could
not
decide,
Sie
wollte
nicht
mehr
leiden.
She
did
not
want
to
suffer
anymore.
In
einer
Vollmondnacht,
Sie
verschwand,
On
a
full
moon
night,
she
disappeared,
Man
Sie
nie
mehr
wieder
fand.
She
was
never
found
again.
Rose
im
Sand,
Rose
in
the
Sand,
So
wurde
Sie
genannt.
That
is
what
she
was
called.
Wenn
Tränen
der
Liebe
Sie
berühr'n,
When
tears
of
love
touch
her,
Wird
Sie
den
Hauch
des
Lebens
spür'n.
She
will
feel
the
breath
of
life.
Rose
im
Sand,
Rose
in
the
Sand,
So
wurde
Sie
genannt.
That
is
what
she
was
called.
Wenn
die
wahre
Liebe
Sie
entdeckt,
When
true
love
finds
her,
Wird
Sie
zum
Leben
neu
erweckt.
She
will
be
brought
back
to
life.
Beide
Männer
suchten
nach
Ihr,
Both
men
searched
for
her,
Doch
zu
groß
schien
das
Land.
But
the
land
seemed
too
vast.
Da
hörte
einer,
dass
man
die
Rose
fand.
Then
one
heard
that
the
Rose
had
been
found.
Er
machte
sich
gleich
auf
den
Weg
zu
Ihr,
He
immediately
set
off
on
his
way
to
her,
Will
Sie
nicht
nochmal
verlier′n.
Not
wanting
to
lose
her
again.
Er
verlor
viele
Tränen,
He
shed
many
tears,
Als
Er
Sie
fand
unter
Sternen.
When
he
found
her
under
the
stars.
Wie
ein
Zauber,
es
dann
geschah,
Like
magic,
it
happened,
Echte
Liebe
macht
Wunder
wahr.
True
love
works
wonders.
Rose
im
Sand,
Rose
in
the
Sand,
So
wurde
Sie
genannt.
That
is
what
she
was
called.
Wenn
Tränen
der
Liebe
Sie
berühr′n,
When
tears
of
love
touch
her,
Wird
Sie
den
Hauch
des
Lebens
spür'n.
She
will
feel
the
breath
of
life.
Rose
im
Sand,
Rose
in
the
Sand,
So
wurde
Sie
genannt.
That
is
what
she
was
called.
Wenn
die
wahre
Liebe
Sie
entdeckt,
When
true
love
finds
her,
Wird
Sie
zum
Leben
neu
erweckt.
She
will
be
brought
back
to
life.
Wird
Sie
zum
Leben
neu
erweckt.
She
will
be
brought
back
to
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DORTH MICHAEL, FERRO ALEXANDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.