Текст и перевод песни Die Amigos - Stark für dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stark für dich
Сильный для тебя
Ich
kenne
das
Gefühl,
wenn
man
alleine
ist
Я
знаю
это
чувство,
когда
ты
одна,
Und
du
nicht
wie
manch
anderer
ein
starker
Kämpfer
bist
И
ты,
в
отличие
от
других,
не
сильный
боец.
Doch
dann
weißt
du
ja
erst
recht
Но
тогда
ты
точно
знаешь,
Ich
hab
das
Herz
am
rechten
Fleck
Что
у
меня
доброе
сердце,
Und
ich
fang
dich
auf,
ich
helf
dir
wieder
auf
И
я
поддержу
тебя,
я
помогу
тебе
подняться.
Denn
ich
bin
stark
für
dich
Ведь
я
сильный
для
тебя,
Bist
du
es
einmal
nicht
Когда
ты
сама
не
можешь.
Ich
halte
dir
den
Rücken
frei
Я
прикрою
твою
спину,
Was
ist
denn
schon
dabei?
Что
же
в
этом
такого?
Ich
bin
stark
für
dich
Я
сильный
для
тебя,
Dein
kleines
Hoffnungslicht
Твой
маленький
лучик
надежды,
Das
niemals
für
dich
untergeht
Который
никогда
для
тебя
не
погаснет,
Weil
die
Liebe
in
uns
lebt
Потому
что
любовь
живет
в
нас.
Du
brauchst
nicht
traurig
sein,
denn
du
bist
nicht
allein
Тебе
не
нужно
грустить,
ведь
ты
не
одна.
Nach
dem
Regen,
da
kommt
sicher
auch
wieder
Sonnenschein
После
дождя
обязательно
снова
появится
солнце.
Was
du
brauchst,
das
geb
ich
dir
Что
тебе
нужно,
я
дам
тебе,
Und
lass
nicht
zu,
dass
du
verlierst
И
не
позволю
тебе
проиграть.
Vielleicht
da
brauche
ich
auch
irgendwann
mal
dich
Возможно,
когда-нибудь
и
мне
понадобится
твоя
помощь.
Denn
ich
bin
stark
für
dich
Ведь
я
сильный
для
тебя,
Bist
du
es
einmal
nicht
Когда
ты
сама
не
можешь.
Ich
halte
dir
den
Rücken
frei
Я
прикрою
твою
спину,
Was
ist
denn
schon
dabei?
Что
же
в
этом
такого?
Ich
bin
stark
für
dich
Я
сильный
для
тебя,
Dein
kleines
Hoffnungslicht
Твой
маленький
лучик
надежды,
Das
niemals
für
dich
untergeht
Который
никогда
для
тебя
не
погаснет,
Weil
die
Liebe
in
uns
lebt
Потому
что
любовь
живет
в
нас.
Denn
ich
bin
stark
für
dich
Ведь
я
сильный
для
тебя,
Bist
du
es
einmal
nicht
Когда
ты
сама
не
можешь.
Ich
halte
dir
den
Rücken
frei
Я
прикрою
твою
спину,
Was
ist
denn
schon
dabei?
Что
же
в
этом
такого?
Ich
bin
stark
für
dich
Я
сильный
для
тебя,
Dein
kleines
Hoffnungslicht
Твой
маленький
лучик
надежды,
Das
niemals
für
dich
untergeht
Который
никогда
для
тебя
не
погаснет,
Weil
die
Liebe
in
uns
lebt
Потому
что
любовь
живет
в
нас.
Das
niemals
für
dich
untergeht
Который
никогда
для
тебя
не
погаснет,
Weil
die
Liebe
in
uns
lebt
Потому
что
любовь
живет
в
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Gero Schulze, Carsten Hündling, Jascha Welzel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.