Amikiraa - Overthinking - перевод текста песни на немецкий

Overthinking - Amikiraaперевод на немецкий




Overthinking
Überdenken
Te conocí
Ich traf dich
Como si no fuera nada importante
Als ob es nichts Wichtiges wäre
Pero creo que algo te hizo aparte
Aber ich glaube, etwas machte dich besonders
Y no si fue así
Und ich weiß nicht, ob es so war
Pero es que me confundí
Aber ich war verwirrt
Cuando chocamos nuestras miradas
Als unsere Blicke sich trafen
Porque fue como si nos estuviéramos buscando
Denn es war, als hätten wir uns gesucht
Todo el tiempo encontrando
Die ganze Zeit gefunden
Lo menos indicado
Das Unpassendste
Pero creo que otra vez cometí el mismo pecado
Aber ich glaube, ich habe wieder dieselbe Sünde begangen
Al derretirme en tus labios
Indem ich auf deinen Lippen schmolz
No si fue lo mas sabio
Ich weiß nicht, ob das das Weiseste war
Pero esta vez no le hice caso a mi pasado
Aber diesmal hörte ich nicht auf meine Vergangenheit
Y te sentí
Und ich fühlte dich
Y no sentí
Und ich fühlte
Como si nadie pudiera parar este frenesí
Als ob niemand diesen Rausch stoppen könnte
A la vez que te encuentro
Gleichzeitig finde ich dich
Al revés que me estremezco
Stattdessen erschaudere ich
Ya no ni lo que pienso
Ich weiß nicht mal mehr, was ich denke
Y, y, y
Und, und, und
Y no, no, no
Und nein, nein, nein
No pienses más, más, más
Denk nicht mehr nach, nach, nach
Que tu mirada lo dirá
Denn dein Blick wird es sagen
Solo quedate y no perdamos el tiempo
Bleib einfach und lass uns keine Zeit verlieren
En pensar
Mit dem Nachdenken
Si mañana nos podría ir mal
Ob es uns morgen schlecht ergehen könnte
Olvídate de todas las cosas
Vergiss all die Dinge
Que quizás de mi ni te acordarás
An mich wirst du dich vielleicht nicht einmal erinnern
Y no le encuentro la salida
Und ich finde keinen Ausweg
Mejor pasame la morfina
Gib mir lieber das Morphium
Para sanar estas heridas
Um diese Wunden zu heilen
Que si no las siento no existirán
Denn wenn ich sie nicht fühle, existieren sie nicht
Y llevo tiempo pensando, oh
Und ich denke schon eine Weile nach, oh
Como es que tu contacto, oh
Wie dein Kontakt, oh
Me vuelve volátil al tacto, oh
Mich bei Berührung so labil macht, oh
Ya no si pensarlo, oh
Ich weiß nicht mehr, ob ich darüber nachdenken soll, oh
Mirándote fijo a ratos, oh
Dich manchmal anstarrend, oh
Estoy marcando ocupado, oh
Ich signalisiere besetzt, oh
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
No se si a ratos
Ich weiß nicht, ob manchmal
Se te escapara un te amo
Dir ein 'Ich liebe dich' entfährt
Creo que estoy alucinando
Ich glaube, ich halluziniere
Porque eso no pasaría es que ni en un millón de años
Denn das würde nicht mal in einer Million Jahren passieren
Ya me estoy traspapelando
Ich bringe schon alles durcheinander
Dejate de decir tanto
Hör auf, so viel zu reden
Y, y, y
Und, und, und
Y no, no, no
Und nein, nein, nein
No pienses más, más, más
Denk nicht mehr nach, nach, nach
Que tu mirada lo dirá
Denn dein Blick wird es sagen
Solo quedate y no perdamos el tiempo
Bleib einfach und lass uns keine Zeit verlieren
En pensar
Mit dem Nachdenken
Si mañana nos podría ir mal
Ob es uns morgen schlecht ergehen könnte
Olvídate de todas las cosas
Vergiss all die Dinge
Que quizás de mi ni te acordarás
An mich wirst du dich vielleicht nicht einmal erinnern
Y no, no, no
Und nein, nein, nein
No pienses más, más, más
Denk nicht mehr nach, nach, nach
Que tu mirada lo dirá
Denn dein Blick wird es sagen
Solo quedate y no perdamos el tiempo
Bleib einfach und lass uns keine Zeit verlieren
En pensar
Mit dem Nachdenken
Si mañana nos podría ir mal
Ob es uns morgen schlecht ergehen könnte
Olvídate de todas las cosas
Vergiss all die Dinge
Que quizás de mi ni te acordarás
An mich wirst du dich vielleicht nicht einmal erinnern
De mi ni te acordarás
An mich wirst du dich nicht mal erinnern
We′ve been overthinking so much
Wir haben so viel nachgedacht
We've been overthinking so much
Wir haben so viel nachgedacht





Авторы: Karyn Manzano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.