Amikiraa - Why? - перевод текста песни на немецкий

Why? - Amikiraaперевод на немецкий




Why?
Warum?
Ya no si quieres un poco de mi amor
Ich weiß nicht mehr, ob du ein wenig von meiner Liebe willst
Dime si te incomodo hablándote a las dos
Sag mir, ob ich dich störe, wenn ich um zwei mit dir rede
Sabes que mi cuerpo no aguanta más dolor
Du weißt, mein Körper erträgt keinen Schmerz mehr
Pero no importan los puñales al corazón
Aber die Dolchstiche ins Herz sind egal
Ya no si quieres un poco de mi amor
Ich weiß nicht mehr, ob du ein wenig von meiner Liebe willst
Dime si te incomodo hablándote a las dos
Sag mir, ob ich dich störe, wenn ich um zwei mit dir rede
Sabes que mi cuerpo no aguanta más dolor
Du weißt, mein Körper erträgt keinen Schmerz mehr
Sigo pensando en lo que debía ser
Ich denke immer noch daran, was hätte sein sollen
Yo me ilusionaba que todo iba a estar bien
Ich machte mir Illusionen, dass alles gut werden würde
No sabes por todo el tiempo que busqué
Du weißt nicht, wie lange ich gesucht habe
Si no eres tú, baby, dime quién
Wenn nicht du es bist, Baby, sag mir, wer
Sigo pensando en lo que debía ser
Ich denke immer noch daran, was hätte sein sollen
Yo me ilusionaba que todo iba a estar bien
Ich machte mir Illusionen, dass alles gut werden würde
No sabes por todo el tiempo que busqué
Du weißt nicht, wie lange ich gesucht habe
Si no eres tú, baby, dime quién
Wenn nicht du es bist, Baby, sag mir, wer
Baby, dime quién
Baby, sag mir, wer
Baby, dime quién
Baby, sag mir, wer
Baby, dime quién
Baby, sag mir, wer
Baby, dime quién
Baby, sag mir, wer
Sigo pensando en lo que debía ser
Ich denke immer noch daran, was hätte sein sollen
Yo me ilusionaba que todo iba a estar bien
Ich machte mir Illusionen, dass alles gut werden würde
No sabes por todo el tiempo que busqué
Du weißt nicht, wie lange ich gesucht habe
Si no eres tú, baby, dime quién
Wenn nicht du es bist, Baby, sag mir, wer
Yo por ti pasaba horas
Ich habe Stunden damit verbracht,
Tratando de tenerte a solas
zu versuchen, dich für mich allein zu haben
Dime por qué ahora me ignoras
Sag mir, warum du mich jetzt ignorierst
Bebe me estás rompiendo el cora
Baby, du brichst mir das Herz
Dime por qué te demoras
Sag mir, warum du zögerst
Ya te conseguiste alguien más
Hast du schon jemand anderen gefunden?
que soy fácil de remplazar
Ich weiß, ich bin leicht zu ersetzen
Creo que por no vas a llorar
Ich glaube, um mich wirst du nicht weinen
Y me tenías flotando como nadie más
Und du ließest mich schweben wie kein anderer
Pero de un momento a otro me quisiste ahogar
Aber von einem Moment auf den anderen wolltest du mich ertränken
Sabes que por ti iba por cielo y por mar
Du weißt, für dich durchquerte ich Himmel und Meer
Y como náufraga me perdí en tu mira
Und wie eine Schiffbrüchige verlor ich mich in deinem Blick
Sigo pensando en lo que debía ser
Ich denke immer noch daran, was hätte sein sollen
Yo me ilusionaba que todo iba a estar bien
Ich machte mir Illusionen, dass alles gut werden würde
No sabes por todo el tiempo que busqué
Du weißt nicht, wie lange ich gesucht habe
Si no eres tú, baby, dime quién
Wenn nicht du es bist, Baby, sag mir, wer
Sigo pensando en lo que debía ser
Ich denke immer noch daran, was hätte sein sollen
Yo me ilusionaba que todo iba a estar bien
Ich machte mir Illusionen, dass alles gut werden würde
No sabes por todo el tiempo que busqué
Du weißt nicht, wie lange ich gesucht habe
Si no eres tú, baby, dime quién
Wenn nicht du es bist, Baby, sag mir, wer
Baby, dime quién
Baby, sag mir, wer
Baby, dime quién
Baby, sag mir, wer
Baby, dime quién
Baby, sag mir, wer
Baby, dime quién
Baby, sag mir, wer
Sigo pensando en lo que debía ser
Ich denke immer noch daran, was hätte sein sollen
Yo me ilusionaba que todo iba a estar bien
Ich machte mir Illusionen, dass alles gut werden würde
No sabes por todo el tiempo que busqué
Du weißt nicht, wie lange ich gesucht habe
Si no eres tú, baby, dime quién
Wenn nicht du es bist, Baby, sag mir, wer





Авторы: Karyn Manzano, Tomas Opitz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.