Amil - 4 da Fam - перевод текста песни на немецкий

4 da Fam - Amilперевод на немецкий




4 da Fam
Für die Fam
Uh
Uh
Yeah
Yeah
Uh uh
Uh uh
This one's for the family
Das hier ist für die Familie
All money is legal now
Alles Geld ist jetzt legal
Just preparing Y'all
Ich bereite euch nur vor
For the dynasty
Auf die Dynastie
Amil-lion
Amil-lion
Jay
Jay
Beanie
Beanie
Memps bleek
Memps Bleek
Check it out, yo
Hör zu, yo
Ayo, this time it's for my family, we ride or die
Ayo, diesmal ist es für meine Familie, wir halten zusammen, bis zum Tod
It's in the blood 'til the death, now aim for the sky
Es liegt im Blut, bis zum Ende, jetzt ziele auf den Himmel
My four blow fo sure, for dough, for only
Meine Vier schießen sicher, für Geld, nur für
It's money, drugs, and hot slugs
Es geht um Geld, Drogen und heiße Kugeln
You know Bleek squeeze hammers til they nail me
Du weißt, Bleek drückt ab, bis sie mich festnageln
Fuck wha niggas tell me
Scheiß drauf, was Niggas mir sagen
Street scholar, keep firing is what they tell me
Straßenkämpfer, weiterfeuern, sagen sie mir
Drug chemist, thug nigga be named Memphis
Drogenchemiker, Gangster-Nigga namens Memphis
Straight from da borough of dem B.K. niggas
Direkt aus dem Viertel der B.K. Niggas
Where we rob for the fun of it, hustle for the drug of it
Wo wir aus Spaß rauben, für die Droge hustlen
Wrap money in rubber bands, just for the love of it
Geld in Gummibänder wickeln, nur aus Liebe dazu
Straight from my ghetto, we listen to heavy metal like
Direkt aus meinem Ghetto, wir hören Heavy Metal wie
Desert Eagles, street sweepers, loud metal
Desert Eagles, Straßenfeger, lautes Metall
It's hit and run now, motherfuck anyone of you
Es ist jetzt Hit and Run, scheiß auf jeden von euch
We dem niggas be in ya crib just like furniture
Wir sind die Niggas, die wie Möbel in deiner Bude sind
Pop up wit the gun in ya
Tauchen mit der Waffe bei dir auf
Release one for zero-zero M (Yeah)
Lassen einen los für Null-Null M (Yeah)
Bleek-R-O-C (Yeah yeah) dot com (Yeah)
Bleek-R-O-C (Yeah yeah) dot com (Yeah)
This Philly cat back at it
Dieser Philly-Typ ist zurück
Still throwing crack at it
Immer noch am Crack dealen
Still fucking with them crack addicts
Immer noch mit den Crack-Süchtigen
Still bust 'em with them black 'matics
Immer noch mit den schwarzen Automatikwaffen
It ain't the bucks, it's the rush
Es geht nicht ums Geld, es ist der Rausch
You trying to get my ass at it
Du versuchst, mich dranzukriegen
They say I think ass backwards
Sie sagen, ich denke verdreht
Fuck how I act, as long as I stack, it's all mathematics
Scheiß drauf, wie ich mich verhalte, solange ich Stapel mache, ist alles Mathematik
Our tracks nice, hug the block to track dice
Unsere Tracks sind nice, umarmen den Block, um Würfel zu verfolgen
Late night, club night, Mack attract dykes
Spät in der Nacht, Clubnacht, Mack zieht Bitches an
I pull up, Cadillac truck nice
Ich fahre vor, Cadillac Truck nice
Two guns, you know Mack pack Gat twice
Zwei Waffen, du weißt, Mack hat zweimal Knarren dabei
Gets that crack back with that ice
Holt das Crack zurück mit dem Eis
No joke with the coke, I whips that right
Kein Witz mit dem Koks, ich peitsche das richtig
No doubt, never a drought, gets that price (Uh)
Kein Zweifel, niemals eine Dürre, kriegt den Preis (Uh)
It gets that nice, when you live that life
Es wird nice, wenn du dieses Leben lebst
Papi knows yours name and you ditched that wife, nigga
Papi kennt deinen Namen und du hast die Frau verlassen, Nigga
Gets that green, nigga, gets that chain, nigga
Holt das Grün, Nigga, holt die Kette, Nigga
I get forty G's a feature now
Ich bekomme jetzt vierzig Riesen für ein Feature
Hold Franklins like a Aretha now
Halte Franklins wie eine Aretha jetzt
In the SL two seater now
Im SL Zweisitzer jetzt
And I'm in nothing but diamonds
Und ich trage nichts als Diamanten
I'm the illest female that you heard thus far
Ich bin die krasseste Frau, die du bisher gehört hast
Five-five with the thirty-four B-cup bra
Eins fünfundfünfzig mit einem 34B-Körbchen-BH
I don't fuck with them cats who ain't up to par
Ich ficke nicht mit Typen, die nicht mithalten können
I get niggas for cash, clothes, jewelries, plus cars
Ich bekomme Niggas für Bargeld, Kleidung, Schmuck, plus Autos
I'm talking rent money, I'm talking bank money
Ich rede von Mietgeld, ich rede von Bankgeld
I'm talking Martha Keats step off with the rent money
Ich rede von Martha Keats, hau ab mit dem Mietgeld
Moving on up, two in the sauna
Auf dem Weg nach oben, zwei in der Sauna
Still ride through the block, pull up on the corner
Fahre immer noch durch den Block, halte an der Ecke
Plus, give me an inch so I can take a mile
Plus, gib mir einen Finger, damit ich die ganze Hand nehmen kann
I bring life like a new born naked child
Ich bringe Leben wie ein neugeborenes, nacktes Kind
Bitches trying to come up, gotta wait a while
Bitches versuchen hochzukommen, müssen eine Weile warten
As of now, Amil-lion just played ya style
Ab jetzt hat Amil-lion deinen Style einfach gespielt
(You dealing with), nigga
(Du hast es zu tun mit), Nigga
The, the Roc, the the, the Roc
Dem, dem Roc, dem dem, dem Roc
(Let me talk to y'all niggas real quick)
(Lass mich kurz mit euch Niggas reden)
The, the Roc, uh uh, the Roc
Dem, dem Roc, uh uh, dem Roc
Yo, y'all niggas truly ain't ready for this "Dynasty" thing
Yo, ihr Niggas seid wirklich nicht bereit für dieses "Dynastie"-Ding
Y'all thinking Blake Carrington, I'm thinkin more like Ming
Ihr denkt an Blake Carrington, ich denke eher an Ming
I got four nephews, and they all writing
Ich habe vier Neffen, und sie schreiben alle
They all young and wild, plus they all like things
Sie sind alle jung und wild, plus sie mögen alle Sachen
And I'm having a child, which is more frightening
Und ich bekomme ein Kind, was noch beängstigender ist
What y'all about to witness is big business kid
Was ihr gleich erleben werdet, ist Big Business, Kind
Big bosses, cocky, and big Benzsesses
Große Bosse, überheblich, und große Benzes
Come through flossing 'em, shiny rims it is
Kommen durch, protzen mit ihnen, glänzende Felgen sind es
And losses don't pop up in their sentences
Und Verluste tauchen nicht in ihren Sätzen auf
I don't think you understand what type of event this is
Ich glaube nicht, dass du verstehst, was für eine Art von Ereignis das ist
I don't think you know how focused young Memphis is
Ich glaube nicht, dass du weißt, wie fokussiert der junge Memphis ist
Or how Sigel's so real, when you add on Amil
Oder wie echt Sigel ist, wenn du Amil hinzufügst
This is much more than rap, it's black entrepreneurs
Das ist viel mehr als Rap, es sind schwarze Unternehmer
Clothing, movie, and films, we come to conquer it all
Kleidung, Filme, wir kommen, um alles zu erobern
Rocawear, eighty mill in like, eighteen months
Rocawear, achtzig Millionen in etwa achtzehn Monaten
You could bullshit with rap if you want, muh'fuckers
Ihr könnt mit Rap rumlabern, wenn ihr wollt, Motherfucker
When it's all said and done, we gon' see what's what
Wenn alles gesagt und getan ist, werden wir sehen, was Sache ist
Holla at Hov', I'll be in the cut (what, huh)
Ruf Hov an, ich bin im Hintergrund (was, huh)
The, the Roc, the the, the Roc
Dem, dem Roc, dem dem, dem Roc
The, the Roc, the uh, the Roc (you rollin with)
Dem, dem Roc, dem uh, dem Roc (du rollst mit)
The Roc, dynasty niggas (woo!)
Dem Roc, Dynastie Niggas (woo!)
That's right, like no other
Das ist richtig, wie kein anderer
It's the, the Roc, the the, the Roc
Es ist der, der Roc, der der, der Roc
The, the Roc, the the, the Roc
Dem, dem Roc, dem dem, dem Roc
Uh-huh, 2000 Uh-huh
Uh-huh, 2000 Uh-huh
What Amil-lion shit
Was Amil-lion Scheiße
Uh y'all ain't ready uh
Uh, ihr seid nicht bereit, uh
Uh Ty Fyffe
Uh Ty Fyffe
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah





Авторы: Shawn Carter, Dwight Grant, Tyrone Fyffe, Malik Cox, Amil Whitehead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.