Amil - Girlfriend - перевод текста песни на немецкий

Girlfriend - Amilперевод на немецкий




Girlfriend
Freundin
Uh, yeah
Uh, ja
It's like, I don't know what to do
Es ist so, ich weiß nicht, was ich tun soll
I mean, what should I do?
Ich meine, was soll ich tun?
Uh, yeah, yeah, yeah
Uh, ja, ja, ja
See I've got lil' secret
Sieh mal, ich habe ein kleines Geheimnis
But I don't think I could keep it
Aber ich glaube nicht, dass ich es für mich behalten kann
Now when you first stepped to me
Als du mich das erste Mal angesprochen hast
Didn't think you wanted to do me
Hätte ich nicht gedacht, dass du mich willst
Started takin' me to dinner and the movies
Hast angefangen, mich zum Essen und ins Kino auszuführen
Had me open off the minks and jewelry
Hast mich mit Pelzen und Schmuck verrückt gemacht
Buyin' me things that you know I wanted
Hast mir Dinge gekauft, von denen du wusstest, dass ich sie wollte
Beggin' me for lovin' and you know I fronted
Hast mich um Liebe angebettelt und du weißt, ich habe nur so getan
Now we doin' more then gettin' blunted
Jetzt machen wir mehr als nur high zu werden
And we both know we shouldn't have done it
Und wir beide wissen, dass wir es nicht hätten tun sollen
Because wifely at home and that's a no, no
Weil deine Frau zu Hause ist und das geht gar nicht
How we gonna keep this on the low, low?
Wie sollen wir das geheim halten?
Try to let got but the trickin' won't stop
Ich versuche loszulassen, aber das Geld hört nicht auf
Feels so good baby please don't stop
Es fühlt sich so gut an, Baby, bitte hör nicht auf
I'm not tryin' to disrespect her
Ich will sie nicht respektlos behandeln
But everybody know what's up except her
Aber jeder weiß Bescheid, außer ihr
See I'm gone tell your girlfriend
Sieh mal, ich werde deiner Freundin erzählen
That you been doin' more than flirtin'
Dass du mehr getan hast, als nur zu flirten
Where you at when you say, you workin'
Wo du bist, wenn du sagst, du arbeitest
I'm gone tell your girlfriend
Ich werde es deiner Freundin erzählen
I know I'm not the only one clamin' you
Ich weiß, ich bin nicht die Einzige, die dich beansprucht
Your girl did a good job trainin' you
Deine Freundin hat dich gut erzogen
She could feed the kids and wash the clothes
Sie kann die Kinder füttern und die Wäsche waschen
She could cook dinner and mop the floors
Sie kann das Abendessen kochen und den Boden wischen
Just keep givin' me a lot of doe
Gib mir einfach weiterhin viel Geld
And give me some lovin' before you gotta go
Und gib mir etwas Liebe, bevor du gehen musst
Once you get home your girl be beefin'
Sobald du zu Hause bist, wird deine Freundin meckern
Wonderin' where you was this weekend
Und sich fragen, wo du dieses Wochenende warst
Her cousin told her that she seen us creepin'
Ihre Cousine hat ihr erzählt, dass sie uns gesehen hat, wie wir uns herumschlichen
I guess by now she know you cheatin'
Ich schätze, jetzt weiß sie, dass du fremdgehst
She must of found my number 'cause she callin' me
Sie muss meine Nummer gefunden haben, denn sie ruft mich an
Couldn't talk 'cause her man was all in me
Ich konnte nicht sprechen, weil ihr Mann ganz in mir war
Told her call me back at a quarter to three
Sagte ihr, sie solle mich um Viertel vor drei zurückrufen
Now that's the way real players ought to be
So sollten echte Spielerinnen sein
Shall I tell her bout the she ordered me
Soll ich ihr von der Sache erzählen, die sie mir bestellt hat
So why you fuckin' with him? 'Cause he can afford me
Warum bist du mit ihm zusammen? Weil er mich sich leisten kann
See I'm gone tell your girlfriend
Sieh mal, ich werde deiner Freundin erzählen
That you been doin' more than flirtin'
Dass du mehr getan hast, als nur zu flirten
Where you at when you say, you workin'
Wo du bist, wenn du sagst, du arbeitest
I'm gone tell your girlfriend
Ich werde es deiner Freundin erzählen
It was the money that made me get with you
Es war das Geld, das mich dazu brachte, mit dir zusammen zu sein
Right now I'm tryin' to get rid of you
Im Moment versuche ich, dich loszuwerden
'Cause you always at my house, like I live with you
Weil du immer bei mir zu Hause bist, als ob ich mit dir zusammenwohne
Wanna lock me down, like I got kids with you
Willst mich festnageln, als ob ich Kinder mit dir hätte
See I knew from the gate that you was taken
Sieh mal, ich wusste von Anfang an, dass du vergeben bist
If I told you that I loved you, I was only faken
Wenn ich dir gesagt habe, dass ich dich liebe, habe ich nur so getan
Shit it ain't like that I wanna keep you
Scheiße, es ist nicht so, dass ich dich behalten will
But I'll beep you when I need you
Aber ich melde mich bei dir, wenn ich dich brauche
Now who gettin' played better you than me
Nun, wer wird hier mehr verarscht, du oder ich?
'Cause I know you could never be true to me
Weil ich weiß, dass du mir niemals treu sein könntest
If you did it to her, you could do it to me
Wenn du es ihr angetan hast, könntest du es auch mir antun
Start slippin' and you might be losin' me
Wenn du anfängst nachzulassen, könntest du mich verlieren
Fuck gettin' hair done and a manicure
Scheiß auf Haare machen und Maniküre
That's for beginner bitches and amateurs
Das ist für Anfänger-Bitches und Amateure
I want a house on the beach, couple whips and more
Ich will ein Haus am Strand, ein paar Autos und mehr
Motherfucker now you know what major coins stand for
Du Mistkerl, jetzt weißt du, wofür große Münzen stehen
See I'm gone tell your girlfriend
Sieh mal, ich werde deiner Freundin erzählen
That you been doin' more than flirtin'
Dass du mehr getan hast, als nur zu flirten
Where you at when you say, you workin'
Wo du bist, wenn du sagst, du arbeitest
I'm gone tell your girlfriend
Ich werde es deiner Freundin erzählen
See I'm gone tell your girlfriend
Sieh mal, ich werde deiner Freundin erzählen
That you been doin' more than flirtin'
Dass du mehr getan hast, als nur zu flirten
Where you at when you say, you workin'
Wo du bist, wenn du sagst, du arbeitest
I'm gone tell your girlfriend
Ich werde es deiner Freundin erzählen





Авторы: Amil Whitehead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.