Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Amil](Beyonce')
[Amil](Beyonce')
Amil-lion,
yeah
Roc-a-fella
Amil-lion,
yeah
Roc-a-fella
(Oh,
oh
yeah)
(Oh,
oh
yeah)
What?
Huh,
uh-huh
Was?
Huh,
uh-huh
Yea-yeah,
yeah,
I
got
that
Yea-yeah,
yeah,
ich
hab
das
Uh-huh,
yo,
yo
Uh-huh,
yo,
yo
I
make
cats
pay
like
lay-way
Ich
lasse
Typen
zahlen,
wie
auf
Raten
Own
like
they
stole
Besitze,
als
hätten
sie
gestohlen
Deal
with
late
pay
and
I
got
that
from
Hawk
Komme
mit
verspäteter
Zahlung
klar
und
das
hab
ich
von
Hawk
Plus
I
got
my
own
bread
Außerdem
hab
ich
mein
eigenes
Geld
You
ain't
gotta
wave
them
over
my
head
Du
musst
es
mir
nicht
vor
die
Nase
halten
(I
got
that)
(Ich
hab
das)
And
you
can't
leave
me
stranded
Und
du
kannst
mich
nicht
stehen
lassen
Cause
I
got
a
ride
back
Denn
ich
hab
'ne
Rückfahrgelegenheit
And
besides
that
Und
außerdem
What
chick
you
know
cock
glocks
back?
Welche
Frau
kennst
du,
die
Knarren
spannt?
Eight
in
the
back,
they
rockin'
hot
jacks
Acht
Stück
hinten,
sie
rocken
heiße
Teile
In
high
heels,
mini
skirts
and
thighs
fat
In
High
Heels,
Miniröcken
und
fetten
Schenkeln
My
styles
like
the
international
Mein
Style
ist
wie
das
internationale
Pancake
house
or
whatever
avenue
Pancake-Haus
oder
welche
Avenue
auch
immer
I
got
that,
uh
I
got
that
Ich
hab
das,
uh
ich
hab
das
1- [Beyonce']
1- [Beyonce']
Think
I
need
you
cause
the
rent
is
due
Denkst
du,
ich
brauche
dich,
weil
die
Miete
fällig
ist
You
can
be
outta
here
baby
Du
kannst
verschwinden,
Baby
Cause
I
got
it
Denn
ich
hab
es
I
got
it,
I
got
it
Ich
hab
es,
ich
hab
es
Cause
cash,
coupes,
credit
cards
Denn
Bargeld,
Coupés,
Kreditkarten
All
the
exotic
things
baby
All
die
exotischen
Dinge,
Baby
I
got
it,
I
got
it
Ich
hab
es,
ich
hab
es
Ever
since
cats
found
out
I
ran
with
the
Roc
Seitdem
die
Typen
herausgefunden
haben,
dass
ich
mit
Roc
abhänge
They
wanna
take
a
closer
look,
wanna
examine
the
box
Wollen
sie
einen
genaueren
Blick
werfen,
wollen
die
Kiste
untersuchen
Magazine
want
cameras
to
pop
Magazine
wollen,
dass
Kameras
knipsen
They
catch
me
in
the
nude
like
a
Samantha
Fox
Sie
erwischen
mich
nackt
wie
eine
Samantha
Fox
Listen
dude
but
I
got
dollars
and
cents
Hör
zu,
Alter,
aber
ich
hab
Dollar
und
Cents
You
don't
gotta
promise
me
to
pay
my
rent
Du
musst
mir
nicht
versprechen,
meine
Miete
zu
bezahlen
(I
got
that)
(Ich
hab
das)
Catch
me
a
drop
black
playing
Speedy
Gonzalez
Erwisch
mich
in
'nem
schwarzen
Drop-Top,
wie
Speedy
Gonzalez
Toes
never
unpolished
Fußnägel
immer
lackiert
The
way
I
be
dressing
dudes
wanna
toss
the
salad
So
wie
ich
mich
kleide,
wollen
Kerle
den
Salat
anmachen
The
way
I
be
dressing
got
broads
acting
childish
So
wie
ich
mich
kleide,
benehmen
sich
Frauen
kindisch
But
I
pay
my
own
bills
Aber
ich
bezahle
meine
eigenen
Rechnungen
Amil-lion
always
has
and
always
will
Amil-lion
hat
es
immer
getan
und
wird
es
immer
tun
Y'all
got
that?
Habt
ihr
das
verstanden?
The
house
that
you
live
in
Das
Haus,
in
dem
du
wohnst
The
bed
that
you
sleep
in
Das
Bett,
in
dem
du
schläfst
The
Benz
that
you're
driving
Den
Benz,
den
du
fährst
I
got
that,
I
got
that
Ich
hab
das,
ich
hab
das
The
ice
that
you're
wearing
Das
Eis,
das
du
trägst
So
why
you
complaining
Also,
warum
beschwerst
du
dich?
Who
you
gaming?
Wen
verarschst
du?
I
got
that,
I
got
that
Ich
hab
das,
ich
hab
das
Yo
my
life's
still
on
Yo,
mein
Leben
läuft
noch
Gas
bill
caught
up
Gasrechnung
ist
bezahlt
Indian
Amil,
call
me
chief
running
water
Indianerin
Amil,
nenn
mich
Häuptling
Fließendes
Wasser
Cable
still
in
order
Kabel
ist
immer
noch
in
Ordnung
Phone
still
dials
out
Telefon
wählt
immer
noch
raus
Money
still
long
but
my
patience
got
shorter
Geld
ist
immer
noch
lang,
aber
meine
Geduld
wurde
kürzer
You
can
leave
baby
give
me
everything
I
bought
you
Du
kannst
gehen,
Baby,
gib
mir
alles,
was
ich
dir
gekauft
habe
Like
you
leaving
me
was
some
type
of
torture
Als
ob
du
mich
zu
verlassen,
eine
Art
Folter
wäre
I
don't
need
no
man
to
Ich
brauche
keinen
Mann,
um
Do
for
Amil
what
Amil
can
do
Für
Amil
zu
tun,
was
Amil
tun
kann
You
got
that?
Hast
du
das
verstanden?
Repeat
1 (2x)
Wiederholung
1 (2x)
That's
right
baby
Das
ist
richtig,
Baby
Amil-lion,
uh
Amil-lion,
uh
I
got
this
what
Ich
hab
das,
was
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Barnes, Jean Olivier, Shawn Carter, Leshan Lewis, Makeda Davis, Tamy Lister-smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.