Текст и перевод песни Amilcar Oficial feat. Panteon Rococo - Decime Nena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
enamorada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
влюбленной?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
desintoxicada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
чистой?
Sos
solo
vos
qué
sabes,
solo
vos
que
entendés
Только
ты
знаешь,
только
ты
понимаешь
Lo
explicaste
veinte
veces
y
más
de
una
vez
Ты
объясняла
это
двадцать
раз
и
даже
больше
Te
agarraste
los
pelos
gritando
porque
Ты
рвала
на
себе
волосы,
крича,
потому
что
Elegiste
el
dolor,
ese
absurdo
color
Выбрала
боль,
этот
абсурдный
цвет
A
este
cuadro
diferente
le
falta
amor
Этой
необычной
картине
не
хватает
любви
No
un
idiota
egoísta
lleno
de
temor
А
не
эгоистичного
идиота,
полного
страха
Dame
dos,
dame
tres
Дай
два,
дай
три
Dame
lo
que
vos
querés
Дай
то,
что
ты
хочешь
No
me
vengas
con
excusas
por
favor
otra
vez
Не
надо
мне
оправданий,
пожалуйста,
снова
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
enamorada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
влюбленной?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
desintoxicada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
чистой?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
enamorada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
влюбленной?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
desintoxicada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
чистой?
Te
los
sacaste
de
encima,
dijiste
bye,
bye
Ты
избавилась
от
них,
сказала
пока,
пока
Llegaste
sola
a
la
cima
sin
la
mochila
atrás
Ты
достигла
вершины
сама,
без
рюкзака
за
спиной
Hay
cosas
en
la
vida
que
nunca
más
la
fumas,
no
Есть
вещи
в
жизни,
которые
ты
больше
не
куришь,
нет
Hay
cosas
en
la
vida
que
nunca
más
te
dan
caza
Есть
вещи
в
жизни,
которые
тебя
больше
не
преследуют
Que
bien
se
te
ve,
que
bien
la
llevas
Как
же
хорошо
ты
выглядишь,
как
же
хорошо
ты
справляешься
Tomaste
decisiones
y
nunca
más
para
atrás
Ты
приняла
решения
и
больше
никогда
не
оглядываешься
назад
Dame
dos,
dame
tres
Дай
два,
дай
три
Dame
lo
que
vos
querés
Дай
то,
что
ты
хочешь
No
me
vengas
con
excusas
por
favor
está
vez
Не
надо
мне
оправданий,
пожалуйста,
на
этот
раз
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
enamorada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
влюбленной?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
desintoxicada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
чистой?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
enamorada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
влюбленной?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
desintoxicada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
чистой?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
enamorada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
влюбленной?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
desintoxicada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
чистой?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
enamorada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
влюбленной?
Decime
nena
que
se
siente
estar
así,
desintoxicada
Скажи,
детка,
каково
это,
быть
такой,
чистой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amilcar Ramon Nadal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.