Текст и перевод песни Amilcare Ponchielli, Rolando Villazon, Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi & Daniele Callegari - La Gioconda / Act 2: "Cielo e mar"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gioconda / Act 2: "Cielo e mar"
Джоконда / Акт 2: "Небо и море"
Cielo
e
mar,
l'etereo
velo
Небо
и
море,
эфирная
вуаль
Splende
come
un
santo
altar
Сияет,
как
святой
алтарь
L'angiol
mio
verrà
dal
cielo?
Мой
ангел
спустится
с
небес?
L'angiol
mio
verrà
dal
mare?
Мой
ангел
приплывет
из-за
моря?
Qui
l'attendo,
ardente
spira
Здесь
я
жду
тебя,
горячо
веет
Oggi
il
vento
dell'amor
Сегодня
ветер
любви
Ah,
quell'uom
che
vi
sospira
Ах,
тот,
кто
по
тебе
вздыхает
Vi
conquide,
o
sogni,
o
sogni
d'or
Завоюет
тебя,
о
мечты,
золотые
мечты
Ah,
quell'uom
che
vi
sospira
Ах,
тот,
кто
по
тебе
вздыхает
Vi
conquide,
o
sogni,
o
sogni
d'or
Завоюет
тебя,
о
мечты,
золотые
мечты
O
sogni,
o
sogni
d'or
О
мечты,
золотые
мечты
Nell'aura
fonda
В
бездонной
дали
Non
appar
né
suol
né
monte
Не
видно
ни
земли,
ни
гор
L'orizzonte
bacia
l'onda
Горизонт
целует
волну
L'onda
bacia
l'orizzonte
Волна
целует
горизонт
Qui
nell'ombra,
ov'io
mi
giacio
Здесь,
в
тени,
где
я
лежу
Coll'anelito
del
cor
С
трепетом
в
сердце
Vieni,
o
donna,
vieni
al
bacio
Приди,
о
женщина,
приди
на
поцелуй
Della
vita,
sì,
della
vita
e
dell'amor
Жизни,
да,
жизни
и
любви
Vieni,
o
donna,
qui
t'attendo
Приди,
о
женщина,
я
жду
тебя
здесь
Con
l'anelito
del
cor
С
трепетом
в
сердце
Vieni
o
donna,
vieni
al
bacio,
vieni
Приди,
о
женщина,
приди
на
поцелуй,
приди
Vieni
al
bacio
Приди
на
поцелуй
Della
vita
e
dell'amor
Жизни
и
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ponchielli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.