Текст и перевод песни Amill Leonardo - Numero 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
il
capitano
Как
капитан
2nd
Roof
Music
2nd
Roof
Music
Mando
soldi,
Postepay
Отправляю
деньги,
Postepay
Valgo
soldi,
Gareth
Bale
Стою
денег,
Гарет
Бэйл
Il
mio
equipo
Real
Моя
команда
- Реал
Vedo,
vedo,
vinco
tipo
Real
Вижу,
вижу,
побеждаю,
как
Реал
Sogno
fame,
indaghi
Мечтаю
о
славе,
проникаю
Cambio
modulo,
cambio
piani
Меняю
модель,
меняю
планы
Se
ho
venduto
Pjanić,
Pjanić
Если
я
продал
Пьянича,
Пьянича
Me
li
mangio,
Suárez
Я
ем
их,
Суарес
I
kho
taglia
in
faccia,
Tévez
Тебе
порез
на
лице,
Тевес
Negro,
negro,
Aubameyang
Негр,
негр,
Обамеянг
No,
non
mollo
un
cazzo,
Nainggolan
Нет,
я
не
отстану,
Нейнголан
Passo
in
mezzo,
slalom
Я
прохожу
посередине,
зигзаг
Segna
all'ultimo
minuto,
Ramos
Забиваю
в
последнюю
минуту,
Рамос
Sto
con
la
gente
vera
Я
с
настоящими
людьми
Uomo
squadra,
uomo
bandiera
Командный
игрок,
знаменосец
Chi
sono
questi
qui?
Кто
это
такие?
A
venticinque
una
Bugatti
e
Karim
В
двадцать
пять
Бугатти
и
Карим
Negro
piazziato,
Koulibaly
Поставленный
негр,
Кулибали
Entro
in
tackle,
David
Luiz
Вхожу
в
борьбу,
Давид
Луиз
La
miglior
difesa
è
l'attacco
Лучшая
защита
- нападение
Il
silenzio
stampa
se
no
parlo
Молчание
в
прессе,
иначе
я
буду
говорить
Faccio
io,
poi
la
passo
Я
это
делаю,
потом
передаю
Il
mio
idolo
era
Ronaldo
Моим
кумиром
был
Роналду
Mi
dicevano:
"No,
non
sei
all'altezza"
Мне
говорили:
"Нет,
ты
не
подходишь"
Genio
e
sregolatezza
Гений
и
непослушание
Sto
tirando
su
dammi
un
punta
Я
поднимаюсь,
дай
мне
нападающего
I
kho
fan
la
spalla,
seconda
punta
Ребята
играют
роль,
второй
нападающий
Numero,
numero
Номер,
номер
Numero,
numero
Номер,
номер
Numero,
numero
Номер,
номер
Cambio
gioco,
cambio
tutto
Я
меняю
игру,
я
меняю
все
Sotto
la
curva
che
esulto
Под
трибуной,
которая
ликует
Senza
pressione
segno
al
debutto
Без
давления
я
забиваю
в
дебюте
Inaspettato
come
un
contropiede
Неожиданный,
как
контратака
Mi
hanno
sottovalutato
Меня
недооценили
Ne
sono
uscito
palla
al
piede
Я
вышел
с
мячом
на
ноге
Fammi
fumare,
grazie
Дай
мне
покурить,
спасибо
Sono
tornato,
Götze
Я
вернулся,
Гётце
Abbaia,
abbaia,
ma
non
Modrić
Лай,
лай,
но
не
Модрич
Marco
bene,
Marco
Reus
Марко
хорошо,
Марко
Ройс
Solo
una
squadra,
bandiera
Totti
Только
одна
команда,
знамя
Тотти
No,
non
cambi
squadra
manco
per
i
soldi
Нет,
я
не
поменяю
команду
даже
ради
денег
Corro
sulla
fascia,
Candreva
Я
бегу
по
флангу,
Кандрева
911,
Carrera
911,
Каррера
Non
avevo
alternativa
У
меня
не
было
альтернативы
Segno
di
punta,
Ibra
Я
забиваю
нападающим,
Ибра
Oh
no,
parlo,
faccio
О
нет,
я
говорю,
я
делаю
I
tuoi
chiusi
in
difesa,
catenaccio
Твои
защитники
закрыты,
катеначчо
I
miei
negri
pressing
alto
Мои
ребята
- прессинг
Quando
vuoi
ti
do
un
assaggio
Когда
захочешь,
я
дам
тебе
попробовать
Oh
no,
tu
hai
zatla
О
нет,
у
тебя
есть
затла
Rollo
'sto
juen
da
un
grammo
Скручиваю
этот
косяк
с
граммом
Puoi
chiamarmi
pure
Rivaldo
Можешь
называть
меня
еще
Ривалдо
Capitano,
Titì
Henry
Капитан,
Тьери
Анри
Con
i
G
e
dentro
i
jeans
С
G
и
в
джинсах
Cose
che
capitano,
oh
shit
Такое
случается,
о,
черт
Ti
hanno
preso,
blitz
Тебя
поймали,
повязали
Mi
dicevano:
"No,
non
sei
all'altezza"
Мне
говорили:
"Нет,
ты
не
подходишь"
Genio
e
sregolatezza
Гений
и
непослушание
Sto
tirando
su
dammi
un
punta
Я
поднимаюсь,
дай
мне
нападающего
I
kho
fan
la
spalla,
seconda
punta
Ребята
играют
роль,
второй
нападающий
Numero,
numero
Номер,
номер
Numero,
numero
Номер,
номер
Numero,
numero
Номер,
номер
Numero,
numero
Номер,
номер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pietro Miano, Federico Vaccari
Альбом
N 9
дата релиза
09-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.