Amin Habibi - Fadaye to Chesham - перевод текста песни на английский

Fadaye to Chesham - Amin Habibiперевод на английский




Fadaye to Chesham
Fadaye to Chesham
دارم دق میکنم تحمل ندارم دیگه خسته شدم دارم کم میارم
I am dying, I can't stand it anymore, I'm tired, I'm losing it.
دلم تنگ شده و دیگه نا ندارم همش فکر توئم همش بی قرارم
I miss you and I have no more strength, I think about you all the time, I'm always restless.
دیگه اشکی برام نمونده که بخوام برات گریه کنم
I have no more tears left to cry for you.
فدای تو چشام
I am sacrificed to your eyes.
دلم داره واسه تو پرپر میزنه تو رفتی و هنوز خیالت با منه
My heart is fluttering for you, you're gone and your memory is still with me.
بدون تو کجا برم کنار کی بشینم
Where can I go without you, who can I sit next to?
تو چشمای کی خیره شم خودم رو توش ببینم
Whose eyes can I look into and see myself in them?
تو که نیستی به کی بگم چشاش رو روم نبنده
You're not here, who can I tell not to close his eyes on me?
به کی بگم یکم نازم کنه که بهم نخنده
Who can I tell to be a little nice to me, not to laugh at me?
بدون تو با کی حرف بزنم دردت بجونم
Who can I talk to without you, your pain is in my soul?
تواین دنیا به عشق کی به شوق کی بمونم
For whose love, for whose passion should I stay in this world?
به جون چشمات از تموم این زندگی سیرم
I swear by your eyes, I'm sick of this life.
تو که نیستی همش آرزو میکنم بمیرم
Since you're not here, I just wish I could die.
دارم دق میکنم تحمل ندارم دیگه خسته شدم دارم کم میارم
I am dying, I can't stand it anymore, I'm tired, I'm losing it.
دلم تنگ شده و دیگه نا ندارم همش فکر توئم همش بی قرارم
I miss you and I have no more strength, I think about you all the time, I'm always restless.
دیگه اشکی برام نمونده که بخوام برات گریه کنم
I have no more tears left to cry for you.
فدای تو چشام
I am sacrificed to your eyes.
دلم داره واسه تو پرپر میزنه تو رفتی و هنوز خیالت با منه
My heart is fluttering for you, you're gone and your memory is still with me.
بدون تو کجا برم کنار کی بشینم
Where can I go without you, who can I sit next to?
تو چشمای کی خیره شم خودم رو توش ببینم
Whose eyes can I look into and see myself in them?
تو که نیستی به کی بگم چشاش رو روم نبنده
You're not here, who can I tell not to close his eyes on me?
به کی بگم یکم نازم کنه که بهم نخنده
Who can I tell to be a little nice to me, not to laugh at me?
بدون تو با کی حرف بزنم دردت بجونم
Who can I talk to without you, your pain is in my soul?
تواین دنیا به عشق کی به شوق کی بمونم
For whose love, for whose passion should I stay in this world?
به جون چشمات از تموم این زندگی سیرم
I swear by your eyes, I'm sick of this life.
تو که نیستی همش آرزو میکنم بمیرم
Since you're not here, I just wish I could die.





Авторы: Rexx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.