Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faryade Khamoosh
Cry of Silence
یکی
سیر
اب
یکی
تشنه
One
is
full
of
water,
while
another
is
thirsty
یکی
تو
دستشه
دشنه
One
holds
a
dagger
in
their
hand
یکی
از
آب
محروم
و
One
is
deprived
of
water
یکی
آروم
لب
چشمه
While
another
rests
peacefully
by
the
spring
یکی
تو
فکر
ناموسش
One
is
worried
about
their
honor
تو
فکر
دین
و
قاموسش
About
their
religion
and
their
values
یکی
فکر
یه
انگشتر
One
is
obsessed
with
a
ring
شده
خوابش
و
کابوسش
It's
their
dream
and
their
nightmare
یکی
سر
روی
سجادست
One
bows
their
head
in
prayer
پر
عشقه
و
آزادست
Filled
with
love
and
freedom
یه
مرد
اینور
یکی
اونور
One
man
here,
another
there
واسه
نامردی
آمادست
Both
prepared
for
treachery
واست
میمیرم
یا
حسین
I
will
die
for
you,
oh
Hussein
غریب
کربلا
حسین
Stranger
of
Karbala,
Hussein
حسین
عزیز
علی
و
Hussein,
beloved
of
Ali
and
فاطمه
زهرا
حسین
Fatima
Zahra,
Hussein
زینب
پریشون
حسین
Zaynab
is
distraught,
Hussein
دلش
پر
خون
حسین
Her
heart
is
heavy,
Hussein
از
غصه
ی
دوری
تو
Grieving
your
absence
رقیه
گریونه
حسین
Ruqayyah
weeps,
Hussein
یکی
ظالم
یکی
مظلوم
One
is
an
oppressor,
one
is
oppressed
یکی
اشکاش
شده
معلوم
One's
tears
flow
freely
یکی
میخنده
از
شادی
One
laughs
with
joy
یکی
ناراحت
و
مغموم
While
the
other
is
filled
with
sadness
and
despair
یکی
انگار
توی
خوابه
One
seems
to
be
in
a
dream
یکی
بیتاب
بیتابه
While
the
other
is
restless
and
agitated
یکی
غرق
فرات
اما
One
is
immersed
in
the
Euphrates
یکی
بی
آب
بی
آبه
While
the
other
is
parched
and
thirsty
یکی
دنبال
داداشش
One
searches
for
their
brother
امیدواره
هنوز
باشه
Still
hoping
he
may
be
alive
یکی
داد
میزنه
بابا
One
cries
out
for
their
father
ولی
سکوت
پاداشش
But
their
plea
is
met
with
silence
یکی
با
غم
هم
آغوشه
One
is
consumed
by
sorrow
یکی
هی
باده
مینوشه
While
another
drinks
wine
یکی
شلاق
یکی
سیلی
One
receives
lashes,
another
a
slap
یکی
فریاد
خاموشه
One's
screams
are
silenced
واست
میمیرم
یا
حسین
I
will
die
for
you,
oh
Hussein
غریب
کربلا
حسین
Stranger
of
Karbala,
Hussein
حسین
عزیز
علی
و
Hussein,
beloved
of
Ali
and
فاطمه
زهرا
حسین
Fatima
Zahra,
Hussein
زینب
پریشون
حسین
Zaynab
is
distraught,
Hussein
دلش
پر
خونه
حسین
Her
heart
is
heavy,
Hussein
از
غصه
ی
دوری
تو
Grieving
your
absence
رقیه
گریونه
حسین
Ruqayyah
weeps,
Hussein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.