Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierra Mala (Intimo)
Плохая Земля (Интимно)
¿Para
que
desear
tus
besos
si
tus
labios
no
quieren?
Зачем
желать
твоих
поцелуев,
если
губы
не
хотят?
¿Por
qué
soñar
un
amor
que
no
existe
en
tí?
Зачем
мечтать
о
любви,
которой
в
тебе
нет?
¿Por
qué
fijar
la
esperanza
en
algo
que
ya
ha
muerto,
Зачем
надеяться
на
то,
что
уже
умерло,
si
al
final
de
la
ilusión
no
hay
un
día
que
no
sea
gris?
(si,
si)
если
в
конце
иллюзии
нет
дня
без
серости?
(да,
да)
Sembré
semillas
de
amor
en
tu
alma
desde
niño
Я
сеял
семена
любви
в
твою
душу
с
детства
La
cuidé
con
ilusión,
rodeándola
de
cariño
Лелеял
их
с
надеждой,
окружив
заботой
Y
alguien
sembró
una
pasión
que
acabó
lo
bonito,
Но
кто-то
посеял
страсть,
что
разрушила
красивое,
Pero
recogí
dolor
porque
nacieron
espinos
(sí,
sí)
И
я
собрал
лишь
боль,
потому
что
выросли
шипы
(да,
да)
Quise
cultivar
un
amor
y
me
he
quedado
solo
Я
хотел
вырастить
любовь,
но
остался
один
Creo
que
sembré
en
tierra
mala
o
no
supe
sembrar,
ajá
Думаю,
посеял
в
плохую
землю
или
не
умел
сеять,
ага
Pero
creo
que
sembré
bien,
Dios
me
lo
enseñó
todo
Но,
кажется,
сеял
правильно,
Бог
всему
научил
Entonces
eres
tierra
mala
porque
no
nació,
en
tí
Значит,
ты
— плохая
земля,
потому
что
не
дала
ростки
El
amor
que
yo
soñé
nunca
floreció,
en
tí
Любовь,
о
которой
я
мечтал,
не
расцвела
в
тебе
El
amor
que
yo
soñé
nunca
floreció,
en
tí
el
amor,
y
muy
solo
me
quedé
Любовь,
о
которой
я
мечтал,
не
расцвела
в
тебе,
и
я
остался
один
¿Por
qué
tenías
que
fingir
un
amor
que
no
sentías?
Зачем
притворяться,
что
любишь,
если
не
чувствуешь?
No
tenías
necesidad
aparentar
que
me
amabas
Не
было
нужды
изображать,
будто
ты
меня
любишь
Si
me
hubieras
explicado
te
hubiera
entendido
Если
бы
объяснила,
я
бы
понял,
Pero
más
duro
me
dió
al
saber
que
te
casabas
(sí,
sí)
Но
больнее
стало,
когда
узнал,
что
ты
выходишь
замуж
(да,
да)
Nunca
pensé
que
tuvieras
un
corazón
de
piedra
Не
думал,
что
у
тебя
каменное
сердце,
Donde
la
semilla
nace
pero
no
echa
raíces
Где
семя
всходит,
но
корней
не
пускает
Crece
solo
de
apariencia
y
luego
se
marchita
Растёт
лишь
для
вида
и
сразу
вянет,
Por
eso
no
resultó
haber
sembrado
en
tu
vida
(sí,
sí)
Вот
почему
не
взошло
то,
что
я
посеял
в
тебе
(да,
да)
Quise
cultivar
un
amor
y
me
he
quedado
solo
Я
хотел
вырастить
любовь,
но
остался
один
Creo
que
sembré
en
tierra
mala
o
no
supe
sembrar,
ajá
Думаю,
посеял
в
плохую
землю
или
не
умел
сеять,
ага
Pero
creo
que
sembré
bien,
Dios
me
lo
enseñó
todo
Но,
кажется,
сеял
правильно,
Бог
всему
научил
Entonces
eres
tierra
mala
porque
no
nació,
en
tí
Значит,
ты
— плохая
земля,
потому
что
не
дала
ростки
El
amor
que
yo
soñé
nunca
floreció,
en
tí
Любовь,
о
которой
я
мечтал,
не
расцвела
в
тебе
El
amor
que
yo
soñé
nunca
floreció,
en
tí
el
amor,
y
muy
solo
me
quedé
Любовь,
о
которой
я
мечтал,
не
расцвела
в
тебе,
и
я
остался
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose A Moya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.