Amin TMK - Buenos Aires - перевод текста песни на немецкий

Buenos Aires - Amin TMKперевод на немецкий




Buenos Aires
Buenos Aires
We all got a little time, yeah. We all got a little time, yeah
Wir haben alle ein bisschen Zeit, ja. Wir haben alle ein bisschen Zeit, ja.
Young Maradona, in Buenos Aires Villa, mansion with the spiral staircase
Junger Maradona, in Buenos Aires Villa, Herrenhaus mit Wendeltreppe.
The peacocks give me endless headaches But the feds can't enter my airspace
Die Pfauen bereiten mir endlose Kopfschmerzen, aber die Bullen können nicht in meinen Luftraum eindringen.
That's why I'm in the kitchen cooking soufflé I'm an old soul on a new wave
Deshalb bin ich in der Küche und koche Soufflé. Ich bin eine alte Seele auf einer neuen Welle.
Goddamn, it's a new day, new day, new day I got love for Virginia
Verdammt, es ist ein neuer Tag, neuer Tag, neuer Tag. Ich liebe Virginia.
Where all they do is cook and someone's cooking the base
Wo sie nur kochen und jemand kocht die Base.
And someone's cooking the books but who's really the crooks? I made you look
Und jemand frisiert die Bücher, aber wer sind wirklich die Gauner? Ich habe dich schauen lassen.
Revofev in my decorum So fuck Donald Trump and every president before him
Revofev in meinem Dekor, also scheiß auf Donald Trump und jeden Präsidenten vor ihm.
Medals postmortem, kill you on the balcony and nod from the boredom
Medaillen postmortem, ich töte dich auf dem Balkon und nicke aus Langeweile.
Then cry at your funeral in the morning Build a statue of you just for the tourists
Dann weine ich bei deiner Beerdigung am Morgen. Baue eine Statue von dir, nur für die Touristen.
And they wonder why we afraid of our own shadows
Und sie wundern sich, warum wir Angst vor unseren eigenen Schatten haben.
Cause we was in the valley afraid to climb and we plateaued, but I've been here
Weil wir im Tal waren, Angst hatten zu klettern, und wir haben ein Plateau erreicht, aber ich war hier.
And I know we trying They block your light, try to stop it from shining
Und ich weiß, wir versuchen es. Sie blockieren dein Licht, versuchen, es am Scheinen zu hindern.
You flex the jacket, they could peep the lining
Du zeigst die Jacke, sie könnten das Futter sehen.
The universe is here with that perfect timing (we talking about)
Das Universum ist hier mit dem perfekten Timing (wir reden über).
Cause I'm new crazy and I'm old crazy (facts) My past and it's smoky and it's so hazy
Denn ich bin neu verrückt und ich bin alt verrückt (Fakten). Meine Vergangenheit, sie ist verraucht und so verschwommen.
I mean, I don't want no daisies Just to grow young with my old lady
Ich meine, ich will keine Gänseblümchen, nur um mit meiner alten Dame jung zu werden.
Aye fuck you pay me Generation of Reagan babies
Hey, fick dich, bezahl mich. Generation von Reagan-Babys.
You don't know him maybe (nah) Ronald Reagan, the biggest drug dealer of the 80s
Du kennst ihn vielleicht nicht (nein). Ronald Reagan, der größte Drogendealer der 80er.
You can catch me on the Euphrates kissing my cousin's babies
Du kannst mich am Euphrat finden, wie ich die Babys meiner Cousine küsse.
Cause I'm back in the building (I'm in the building)
Denn ich bin zurück im Gebäude (Ich bin im Gebäude).
But me and my homies building But here there's no walls and no ceilings
Aber ich und meine Kumpels bauen. Aber hier gibt es keine Wände und keine Decken.
There's no cops and no prisons and there's no innocent children
Es gibt keine Cops und keine Gefängnisse und es gibt keine unschuldigen Kinder.
That can't get caught in the system We just living the vision (yup)
Die nicht im System gefangen werden können. Wir leben einfach die Vision (jup).
We just smoking that good shit
Wir rauchen einfach das gute Zeug.
And not for afflictions Get the fuck out my mentions
Und nicht für Leiden. Verpiss dich aus meinen Erwähnungen.
Or you will see some tension Cause I'm about my business
Oder du wirst einige Spannungen sehen, denn ich meine es ernst.
Revolution is the religion
Revolution ist die Religion.
But you not fucking with my scene, no (right)
Aber du fickst nicht mit meiner Szene, nein (richtig).
And you not fucking with my team, bro
Und du fickst nicht mit meinem Team, Bruder.
I smoke a KD out of C-Note Easy as a free throw
Ich rauche einen KD aus einem C-Note. So einfach wie ein Freiwurf.
My sister drinking Pinot the shisha pipe from Cairo
Meine Schwester trinkt Pinot, die Shisha-Pfeife aus Kairo.
Hashish 'ill get your eyes low Used to give me eye rolls
Haschisch macht deine Augen niedrig. Früher hat sie mit den Augen gerollt.
Now they wait for my arrival Buenos Aires is my arrival
Jetzt warten sie auf meine Ankunft. Buenos Aires ist meine Ankunft.
Revolution is my arrival
Revolution ist meine Ankunft.





Авторы: Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.