Amin TMK - Hunan Express - перевод текста песни на немецкий

Hunan Express - Amin TMKперевод на немецкий




Hunan Express
Hunan Express
Man that habibi shit
Mann, diese Habibi-Sache
It's that's hot shit man
Das ist echt heißer Scheiß, Mann
Three ninety five lunch special at the Hunan express
Drei fünfundneunzig Mittagsangebot im Hunan Express
We the merge lane I let them all pass
Wir sind die Einfädelungsspur, ich lasse sie alle vorbei
(After you)
(Nach dir)
This DMV traffic, it's all bad
Dieser DMV-Verkehr, es ist alles schlimm
Fast car but I don't ever haul ass
Schnelles Auto, aber ich rase nie
(Why's that?)
(Warum das?)
My plane don't board until I touch the tarmac
Mein Flugzeug boardet erst, wenn ich den Asphalt berühre
(At the Hunan express)
(Im Hunan Express)
Boss what you call that
Boss, wie nennst du das
These Audrey Hepburn's, get they necks turned
Diese Audrey Hepburns, die verdrehen Köpfe
I've been nice since, (who?) Keenan and Kel
Ich bin schon cool seit, (wer?) Keenan und Kel
The tree with orange hairs, yeah
Der Baum mit orangen Haaren, ja
(At the Hunan Express)
(Im Hunan Express)
And you know that beef mondo
Und du kennst dieses Rindfleisch, Mondo
(Oh it's mondo)
(Oh, es ist Mondo)
I am Lagos, whipping through the potholes
Ich bin Lagos, flitze durch die Schlaglöcher
Bulletproof Tahoe, me and Frida Kahlo
Kugelsicherer Tahoe, ich und Frida Kahlo
(Who else?)
(Wer noch?)
Devil on the crossroads, deals in a Diablo
Teufel an der Kreuzung, Deals in einem Diablo
Diablo!
Diablo!
I don't fuck with condos
Ich habe nichts mit Eigentumswohnungen am Hut
(I don't fuck with them)
(Ich habe nichts mit ihnen am Hut)
I'm in a row house with my toes out
Ich bin in einem Reihenhaus mit meinen Zehen draußen
My daddy turned the crib into a
Mein Vater hat die Bude in ein
Dope house
Drogenhaus verwandelt
But now my living room is the smoke out
Aber jetzt ist mein Wohnzimmer der Ort zum Rauchen
(Super litty)
(Super litty)
Mint tea with the shrooms (emm)
Minztee mit den Pilzen (emm)
I am in full bloom (emm)
Ich bin in voller Blüte (emm)
You got eyes like the moon (emm)
Du hast Augen wie der Mond (emm)
Comment t'appelles tu (emm)
Comment t'appelles tu (emm)
I'm Habeebi (Habibi)
Ich bin Habeebi (Habibi)
I'm Palestine (Yes)
Ich bin Palästina (Ja)
My flow is greasy (oh my)
Mein Flow ist schmierig (oh mein)
I eat the kitty
Ich esse die Muschi
I eat that kitty emm
Ich esse diese Muschi emm
(At the Hunan Express)
(Im Hunan Express)
It's super litty (It's super litty)
Es ist super litty (Es ist super litty)
At the Hunan express
Im Hunan Express
Super, it's super litty
Super, es ist super litty
At the Hunan express
Im Hunan Express
Super
Super
Oh ohhh yea
Oh ohhh ja
My girl is a fuck boy
Mein Mädchen ist ein Fuckboy
(Super litty)
(Super litty)
She treat's me like a fuck toy
Sie behandelt mich wie ein Fickspielzeug
(Super litty)
(Super litty)
Two fingers in her Lenord Nemoy
Zwei Finger in ihrem Leonard Nimoy
(At the Hunan express)
(Im Hunan Express)
My shooter on the rooftop he a decoy
Mein Schütze auf dem Dach, er ist ein Lockvogel
(He a decoy)
(Er ist ein Lockvogel)
Hip kicking something Bruce Leroy
Hip-Kicking, irgendwas Bruce Leroy
(Bruce Leroy)
(Bruce Leroy)
In the grow tent with the neem oil
Im Zuchtzelt mit dem Neemöl
(With the neem oil)
(Mit dem Neemöl)
A tiny house villa near Nemo
Eine winzige Hausvilla in der Nähe von Nemo
(Near Nemo)
(In der Nähe von Nemo)
Another tiny island with my primo
Eine weitere winzige Insel mit meinem Cousin
(With my primo)
(Mit meinem Cousin)
Young Neo, looking through keyhole (yes)
Junger Neo, der durchs Schlüsselloch schaut (ja)
My daddy in the bathroom with the spoon and the needle
Mein Vater im Badezimmer mit dem Löffel und der Nadel
Reagan taught me keys open doors for your people
Reagan lehrte mich, Schlüssel öffnen Türen für deine Leute
Kevin Nash in the kitchen whipping up the diesel
Kevin Nash in der Küche, der den Diesel aufschlägt
My broadie died I went back into the kitchen (to the kitchen)
Mein Kumpel starb, ich ging zurück in die Küche (in die Küche)
As you know these funerals is expensive (RIP)
Wie du weißt, sind diese Beerdigungen teuer (RIP)
Now I'm feeling cold, feeling distant
Jetzt fühle ich mich kalt, fühle mich distanziert
Pull off in a ghost now I'm haunted by
Fahre davon in einem Geist, jetzt werde ich von den
The living (by the living)
Lebenden verfolgt (von den Lebenden)
I'm haunted by the living (boo)
Ich werde von den Lebenden verfolgt (boo)
Gnivil eth yb detnuah mi oob
Gnivil eth yb detnuah mi oob
I'm haunted by the living (boo)
Ich werde von den Lebenden verfolgt (boo)
I'm haunted by the living!
Ich werde von den Lebenden verfolgt!
I am in the kitchen working on a recipe
Ich bin in der Küche und arbeite an einem Rezept
What I'm cooking up you can't find on Uber eats (on Uber eats)
Was ich zubereite, findest du nicht auf Uber Eats (auf Uber Eats)
If that is my girl than I anticipate her needs
Wenn das mein Mädchen ist, dann antizipiere ich ihre Bedürfnisse
If that is my brother I inherit all his beefs
Wenn das mein Bruder ist, erbe ich all seine Konflikte
In Paris dipping soup de jour
In Paris, Suppe des Tages eintunken
Cubans in the humidor
Kubaner im Humidor
Abu Dhabi Gucci store
Abu Dhabi Gucci Store
Channel and the haute couture (dripping)
Chanel und die Haute Couture (tropfend)
These old heads telling us not to wear designer
Diese alten Köpfe sagen uns, wir sollen keine Designerkleidung tragen
I guess that's all they got to say in this social climate (wow)
Ich schätze, das ist alles, was sie in diesem sozialen Klima zu sagen haben (wow)
Finger wagging at kids for using smart devices
Mit dem Finger auf Kinder zeigen, weil sie intelligente Geräte benutzen
But no smoke for the tech companies that made them like this (I don't get it)
Aber kein Rauch für die Tech-Firmen, die sie so gemacht haben (Ich verstehe das nicht)
I'm going back to fitted's and new eras
Ich gehe zurück zu Fitteds und New Eras
The levels got new levels
Die Level haben neue Level
I'm cooking with two kettles
Ich koche mit zwei Kesseln
The shoulder with two devils
Die Schulter mit zwei Teufeln
And we are the new rebels
Und wir sind die neuen Rebellen
These drones killing kids down in Syria
Diese Drohnen töten Kinder in Syrien
And they won't even blame they're superiors
Und sie werden nicht einmal ihre Vorgesetzten beschuldigen
Audi R eight, blood red interior
Audi R8, blutrotes Interieur
On the highways with blood mercs in the area
Auf den Autobahnen mit Blut-Söldnern in der Gegend
Off of the eddy, I'm still floating
Weg vom Eddy, ich schwebe immer noch
I'm not the type of person that can go through the motions
Ich bin nicht der Typ Mensch, der die Bewegungen einfach mitmachen kann
That's why I'm on a yacht showboating
Deshalb bin ich auf einer Yacht und gebe an
Gucci bucket and some loafers
Gucci-Eimer und ein paar Loafers
In Panama hugging oceans
In Panama, die Ozeane umarmend
In Panama hugging oceans
In Panama, die Ozeane umarmend
In Panama hugging oceans
In Panama, die Ozeane umarmend
Three ninety five lunch special at the Hunan express
Drei fünfundneunzig Mittagsangebot im Hunan Express





Авторы: Amin Dallal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.