Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
it
poppin'
and
I
get
it
poppin'
and
I
get
it
poppin'
and
I
get
it
poppin'
and
Ich
kriege
es
zum
Laufen
und
ich
kriege
es
zum
Laufen
und
ich
kriege
es
zum
Laufen
und
ich
kriege
es
zum
Laufen
und
I
get
it
jumpin'
and
I
get
it
jumpin'
and
I
get
it
jumpin'
and
I
get
it
jumpin'
and
I
Ich
kriege
es
zum
Springen
und
ich
kriege
es
zum
Springen
und
ich
kriege
es
zum
Springen
und
ich
kriege
es
zum
Springen
und
ich
I
get
it
rockin'
and
I
get
it
rockin'
and
I
get
it
rockin'
and
I
get
it
rockin'
and
Ich
kriege
es
zum
Rocken
und
ich
kriege
es
zum
Rocken
und
ich
kriege
es
zum
Rocken
und
ich
kriege
es
zum
Rocken
und
I
get
it
poppin'
'012,
RG3
with
the
option,
yeah
Ich
kriege
es
zum
Laufen
'012,
RG3
mit
der
Option,
ja
Ghost
ride,
been
to
hell
and
back
Revolution,
I
invest
in
that
Geisterfahrt,
war
in
der
Hölle
und
zurück
Revolution,
ich
investiere
darin
Amen,
I
am
blessed
in
that
Audi
dash
like
a
Tesseract
Amen,
ich
bin
darin
gesegnet
Audi-Armaturenbrett
wie
ein
Tesserakt
I'm
a
problem
and
you
know
I
am
Ultron,
I'm
the
coldest
man
Ich
bin
ein
Problem
und
du
weißt,
ich
bin
Ultron,
ich
bin
der
kälteste
Mann
You
don't
know
how
cold
I
am
Told
once,
don't
get
told
again
Du
weißt
nicht,
wie
kalt
ich
bin
Einmal
gesagt,
wird
nicht
nochmal
gesagt
Revolution,
yeah,
it's
on
the
way
Gamble
life
at
the
Mandalay
Revolution,
ja,
sie
ist
auf
dem
Weg
Spiele
Leben
im
Mandalay
Give
a
fuck
about
a
candidate
Fuck
the
judge
and
the
magistrate
Scheiß
auf
einen
Kandidaten
Scheiß
auf
den
Richter
und
den
Magistrat
Big
game,
on
ElimiDate
Change
your
heart
on
your
dinner
plate
Großes
Spiel,
auf
ElimiDate
Ändere
dein
Herz
auf
deinem
Teller
Revolution
for
the
dinner
date
Utopia,
get
it
straight
Revolution
für
das
Abendessen
Utopie,
krieg
es
klar
Ain't
you
tired
of
the
bullshit
Bist
du
nicht
müde
von
dem
Bullshit
Ain't
you
tired
of
texting
people
back
and
forth
Bist
du
nicht
müde,
Leuten
hin
und
her
zu
texten
The
facade
and
the
allure
This
is
love
and
this
is
war
Die
Fassade
und
der
Reiz
Das
ist
Liebe
und
das
ist
Krieg
And
you
know
that
love
is
war
So
I
wanna
know,
do
you
love
me
(yeah)
Und
du
weißt,
dass
Liebe
Krieg
ist
Also
will
ich
wissen,
liebst
du
mich
(ja)
Cause
I
need
someone
to
touch
me,
yeah
Cause
the
world
is
so
ugly
Denn
ich
brauche
jemanden,
der
mich
berührt,
ja
Denn
die
Welt
ist
so
hässlich
And
you
know
that
God
don't
like
when
you're
being
spiteful
Und
du
weißt,
dass
Gott
es
nicht
mag,
wenn
du
gehässig
bist
And
me,
I
kinda
like
you
I
say
that
I'm
not
too
prideful
Und
ich,
ich
mag
dich
irgendwie
Ich
sage,
dass
ich
nicht
zu
stolz
bin
Maybe
later
if
you'd
like
to,
we
could
light
too
Vielleicht
später,
wenn
du
möchtest,
könnten
wir
auch
anzünden
Lightyears
down
in
flight
school
I
slide
up
right
beside
you
Lichtjahre
unten
in
der
Flugschule
Ich
gleite
direkt
neben
dich
Scoop
you
up
from
night
school
Slide
right
through
the
drive-thru
and
Hole
dich
von
der
Abendschule
ab
Gleite
direkt
durch
den
Drive-Thru
und
We
can
watch
the
night
move
Wir
können
die
Nacht
sich
bewegen
sehen
Cause
we
get
it
poppin'
and
We
get
it
poppin'
and
We
get
it
poppin'
and
we
get
it
poppin'
and
Denn
wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
Wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
Wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
We
get
it
jumpin'
and
We
get
it
jumpin'
and
We
get
it
jumpin'
and
we
get
it
jumpin'
and
we
Wir
kriegen
es
zum
Springen
und
Wir
kriegen
es
zum
Springen
und
Wir
kriegen
es
zum
Springen
und
wir
kriegen
es
zum
Springen
und
wir
Get
it
rockin'
and
we
get
it
rockin'
and
we
get
it
rockin'
and
we
get
it
rockin'
and
Kriegen
es
zum
Rocken
und
wir
kriegen
es
zum
Rocken
und
wir
kriegen
es
zum
Rocken
und
wir
kriegen
es
zum
Rocken
und
Get
it
poppin'
'012,
RG3
with
the
option,
yeah
Kriegen
es
zum
Laufen
'012,
RG3
mit
der
Option,
ja
Cause
we
get
it
poppin'
and
We
get
it
poppin'
and
We
get
it
poppin'
and
we
get
it
poppin'
and
Denn
wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
Wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
Wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
We
get
it
jumpin'
and
We
get
it
jumpin'
and
We
get
it
jumpin'
and
we
get
it
jumpin'
and
we
Wir
kriegen
es
zum
Springen
und
Wir
kriegen
es
zum
Springen
und
Wir
kriegen
es
zum
Springen
und
wir
kriegen
es
zum
Springen
und
wir
Get
it
rockin'
and
we
get
it
rockin'
and
we
get
it
rockin'
and
we
get
it
rockin'
and
Kriegen
es
zum
Rocken
und
wir
kriegen
es
zum
Rocken
und
wir
kriegen
es
zum
Rocken
und
wir
kriegen
es
zum
Rocken
und
Get
it
poppin'
'012,
RG3
with
the
option,
yeah
Kriegen
es
zum
Laufen
'012,
RG3
mit
der
Option,
ja
Cause
we
get
it
poppin'
and
We
get
it
poppin'
and
We
get
it
poppin'
and
we
get
it
poppin'
and
Denn
wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
Wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
Wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
wir
kriegen
es
zum
Laufen
und
We
get
it
jumpin'
and
We
get
it
jumpin'
and
We
get
it
jumpin'
and
we
get
it
jumpin'
and
we
Wir
kriegen
es
zum
Springen
und
Wir
kriegen
es
zum
Springen
und
Wir
kriegen
es
zum
Springen
und
wir
kriegen
es
zum
Springen
und
wir
Get
it
rockin'
and
we
get
it
rockin'
and
we
get
it
rockin'
and
we
get
it
rockin'
and
Kriegen
es
zum
Rocken
und
wir
kriegen
es
zum
Rocken
und
wir
kriegen
es
zum
Rocken
und
wir
kriegen
es
zum
Rocken
und
Get
it
poppin'
'012,
RG3
with
the
option,
yeah
Kriegen
es
zum
Laufen
'012,
RG3
mit
der
Option,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amin Dallal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.