Текст и перевод песни Amin TMK - Trans Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
'em
feel
welcome
(make
'em
feel
welcome,
make
'em
feel
welcome)
Дай
им
почувствовать
себя
как
дома
(дай
им
почувствовать
себя
как
дома,
дай
им
почувствовать
себя
как
дома)
They
got
money
(they
got
money,
they
got
money)
У
них
есть
деньги
(у
них
есть
деньги,
у
них
есть
деньги)
Habeebi,
habeebi
Хабиби,
хабиби
8-Ball
for
the
advance
(advance)
Восемь
шаров
за
аванс
(аванс)
Xanax
in
the
Trans
Am
(Trans
Am)
Ксанакс
в
Trans
Am
(Trans
Am)
Pull
up
with
that
bam-bam
(bam-bam)
Подкатываю
с
этим
бам-бам
(бам-бам)
And
I
let
it
go
eh-eh
И
я
отпускаю
это,
э-э
And
it
does
it
with
my
caravan
И
он
делает
это
с
моим
караваном
I-95
through
Maryland
(Maryland)
I-95
через
Мэриленд
(Мэриленд)
Had
a
trunk
full
of
medicine
Багажник
был
полон
лекарств
And
the
journey,
it
was
perilous
(perilous)
И
путешествие
было
опасным
(опасным)
What
they
gon'
do
now?
(what
they
gon'
do
now)
Что
они
теперь
будут
делать?
(что
они
теперь
будут
делать?)
I
mean
like
right
now
(like
right
now)
Я
имею
в
виду
прямо
сейчас
(прямо
сейчас)
Slide
to
the
countryside
(countryside)
Уходим
в
сельскую
местность
(сельская
местность)
Disappear
like
mile
('pear
like
mile)
Исчезаем,
как
миля
(как
миля)
Hit
'em
with
know-how
(know-how)
Бьем
их
ноу-хау
(ноу-хау)
We
do
not
kowtow
(we
do
not
kowtow)
Мы
не
кланяемся
(мы
не
кланяемся)
We
load
them
things
up
(load
them
things
up)
Мы
заряжаем
эти
штуки
(заряжаем
эти
штуки)
We
make
'em
lay
down
(we
make
'em
lay
down)
Мы
заставляем
их
лечь
(мы
заставляем
их
лечь)
Had
to
probate
with
the
steppers
Пришлось
делить
наследство
с
этими
ребятами
The
vibe
changin'
my
presence
Атмосфера
меняется
от
моего
присутствия
In
the
kitchen
with
the
pepper
На
кухне
с
перцем
Then
I
bow
to
pray
to
Mecca
Потом
я
кланяюсь,
чтобы
помолиться
Мекке
Got
a
teammate
and
he
reckless
(-mate
and
he
reckless)
У
меня
есть
товарищ
по
команде,
и
он
безрассудный
(товарищ
по
команде,
и
он
безрассудный)
Yeah,
he'd
die
to
send
a
message
(send
a
message)
Да,
он
бы
умер,
чтобы
послать
сообщение
(послать
сообщение)
Yeah,
he'd
die
to
teach
a
lesson
(teach
a
lesson)
Да,
он
бы
умер,
чтобы
преподать
урок
(преподать
урок)
We
could
drown
you
in
the
wreckage
(in
the
wreckage)
Мы
можем
утопить
тебя
в
обломках
(в
обломках)
(We
could
drown
you
in
the
desert)
(Мы
можем
утопить
тебя
в
пустыне)
Wanna
turn
me
into
Medgar
Evers
(Medgar
Evers,
Medgar
Evers)
Хотите
превратить
меня
в
Медгара
Эверса
(Медгара
Эверса,
Медгара
Эверса)
They
was
groomed
up
as
hammer
presses
(hammer
presses,
hammer
presses)
Их
воспитывали
как
курок
у
оружия
(курок
у
оружия,
курок
у
оружия)
They
drugs
takin'
your
forevers
(your
forevers,
your
forevers)
Их
наркотики
отнимают
твое
будущее
(твое
будущее,
твое
будущее)
They
smilin'
while
they
pull
the
levers
(pull
the
levers)
Они
улыбаются,
пока
нажимают
на
рычаги
(нажимают
на
рычаги)
Blue
backed
and
some
rebel
yellers
(rebel
yellers)
С
синими
спинами
и
кричалками
повстанцев
(кричалками
повстанцев)
White
sheet
shooting
eagle
feathers
(eagle
feathers)
В
белых
простынях,
стреляющие
орлиными
перьями
(орлиными
перьями)
Huntin'
bucks
when
they
with
the
fellas
(with
the
fellas)
Охотятся
на
оленей,
когда
они
с
приятелями
(с
приятелями)
Read
the
case
again,
what
that
tell
us?
(what
that
tell
us)
Прочитай
дело
еще
раз,
о
чем
это
нам
говорит?
(о
чем
это
нам
говорит?)
8-Ball
for
the
advance
Восемь
шаров
за
аванс
Xanax
in
the
Trans
Am
Ксанакс
в
Trans
Am
Pull
up
with
that
bam-bam
Подкатываю
с
этим
бам-бам
And
I
let
it
go
eh-eh
И
я
отпускаю
это,
э-э
And
it
does
it
with
my
caravan
И
он
делает
это
с
моим
караваном
I-95
through
Maryland
(Maryland)
I-95
через
Мэриленд
(Мэриленд)
Had
a
trunk
full
of
medicine
Багажник
был
полон
лекарств
And
the
journey,
it
was
perilous
(perilous,
perilous)
И
путешествие
было
опасным
(опасным,
опасным)
Collaboration
ain't
a
option
(ain't
a
option)
Сотрудничество
- это
не
вариант
(это
не
вариант)
Them
other
niggas
do,
I'm
not
them
(do,
I'm
not
them)
Эти
ниггеры
делают
это,
я
не
они
(делают
это,
я
не
они)
We
not
kin,
loaded
when
they
knockin'
(when
they
knockin')
Мы
не
родственники,
заряжены,
когда
они
стучат
(когда
они
стучат)
We
bussin'
(bussin')
Мы
стреляем
(стреляем)
When
they
bust
in
(when
they
bust
in)
Когда
они
вламываются
(когда
они
вламываются)
I'm
in
a
Demon
(Demon)
Я
в
Демоне
(Демоне)
Drivin'
through
Lima
(Lima)
Еду
через
Лиму
(Лиму)
We
in
a
field
(field)
Мы
в
поле
(поле)
Knee
in
the
bleachers
(bleachers)
Колено
на
трибунах
(трибунах)
Don't
talk
to
her
(talk
to
her)
Не
разговаривай
с
ней
(разговаривай
с
ней)
She
don't
speak
English
(speak
English)
Она
не
говорит
по-английски
(говорит
по-английски)
Pull
that
gun
out
(gun
out)
Достань
этот
пистолет
(пистолет)
She
is
not
squeamish
(not
squeamish)
Она
не
брезглива
(не
брезглива)
Rollin'
through
the
Global
South
Катимся
через
Глобальный
Юг
Coca
leaves
up
in
my
mouth
Листья
коки
у
меня
во
рту
Cycle
in
the
diary,
shakin'
jackal
sent
to
murder
me
(to
murder
me)
Круговорот
в
дневнике,
трясущийся
шакал,
посланный
убить
меня
(убить
меня)
Soostin
sent
a
special
team
(special
team)
Сустин
послал
спецназ
(спецназ)
We
might
have
to
use
'em
things
(use
'em
things)
Возможно,
нам
придется
пустить
в
ход
эти
штуки
(пустить
в
ход
эти
штуки)
I
might
have
to
let
it
go
Возможно,
мне
придется
отпустить
это
Then
we
play
and
pay
for
snow
(pay
for
snow)
Потом
мы
играем
и
платим
за
снег
(платим
за
снег)
'Cause
we
been
on
the
rise
Потому
что
мы
были
на
подъеме
I
spent
a
week
up
in
Dubai
(I
spend
a
week
up
in
Dubai)
Я
провел
неделю
в
Дубае
(я
провел
неделю
в
Дубае)
Now
it's
snowin'
when
we
inside
Теперь
идет
снег,
когда
мы
внутри
It's
like
Christmas
in
July
(Christmas
in
July)
Как
будто
Рождество
в
июле
(Рождество
в
июле)
I
got
Santa's
new
surprise
У
меня
есть
новый
сюрприз
от
Санты
On
my
miss,
stay
in
disguise
На
моей
мисс,
оставайся
инкогнито
On
my
men,
keep
my
ties
На
моих
людях,
держи
мои
связи
My
ties,
my
ties,
Mai-Tais
Мои
связи,
мои
связи,
Май-Тай
8-Ball
for
the
advance
Восемь
шаров
за
аванс
Xanax
in
the
Trans
Am
Ксанакс
в
Trans
Am
Pull
up
with
that
bam-bam
Подкатываю
с
этим
бам-бам
And
I
let
it
go
eh-eh
И
я
отпускаю
это,
э-э
And
it
does
it
with
my
caravan
И
он
делает
это
с
моим
караваном
I-95
through
Maryland
(Maryland)
I-95
через
Мэриленд
(Мэриленд)
Had
a
trunk
full
of
medicine
Багажник
был
полон
лекарств
And
the
journey,
it
was
perilous
(perilous)
И
путешествие
было
опасным
(опасным)
And
the
journey,
it
was
perilous
(perilous,
perilous,
perilous)
И
путешествие
было
опасным
(опасным,
опасным,
опасным)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amin Dallal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.