Amine & Leslie - Sobri 2 - перевод текста песни на русский

Sobri 2 - Leslie , Amine перевод на русский




Sobri 2
Трезвость 2
Kore-belek yeah
Kore-belek да
Rai'n'b yeah
Rai'n'b да
Amine yeah
Amine да
Leslie yeah
Leslie да
Tel un mirage un rêve
Словно мираж, мечта
Un combat qui s'achève
Борьба, которая заканчивается
Ils n'y ont jamais cru en cette amour qui sommeille
Они никогда не верили в эту любовь, которая дремлет
En nous depuis toujours
В нас с давних пор
Sans que notre haine les entoure, mais
Несмотря на их ненависть, которая нас окружает, но
Il était temps pour nous de fuir ceux qui nous enchaînent
Настало время бежать от тех, кто нас сковывает
On s'est promis d'échapper à l'injustice
Мы пообещали друг другу избежать несправедливости
(لا ماتخليني)
(Не оставляй меня)
De ne plus vivre à leurs dépends
Больше не жить за их счет
Leur foi plus longtemps
Их верой больше не жить
(نتيا ليا الحنان)
(Ты моя нежность)
On a fait tout ce qu'on pouvait mais en vain
Мы сделали все, что могли, но тщетно
Tant qu'on en est sure osons tout
Пока мы уверены, давай рискнем всем
J'irai ou tu iras
Я пойду туда, куда пойдешь ты
Au bout du monde avec toi
На край света с тобой
Quitte à tout perdre avec toi, yeah
Даже если потеряю все с тобой, да
إنتي إنتي و أنا
Ты, ты и я
كي راني نتمنى
Как я желаю
انعيشو في الهَنَا
Жить в блаженстве
إنتي حبي اللول
Ты моя первая любовь
و عليك مانصبر
И без тебя я не могу терпеть
و بلا بيك نتوضر
И без тебя я теряюсь
ولفتك يا عمري حدايا
Я обнимаю тебя, моя дорогая, рядом со мной
نتي غالية عندي، نبغيك ليا وحدي
Ты драгоценна для меня, я хочу тебя только для себя
عمري وين ما تغدي
Моя жизнь, куда бы ты ни пошла
نروح معاك وين ما كان
Я пойду с тобой куда угодно
ما تخلينيش بوحدي، عمري ماتخلينيش
Не оставляй меня одну, моя жизнь, не оставляй меня
(Non jamais sans toi)
(Никогда без тебя)
نتي حبي نعطيك قلبي و قلبي لمن
Ты моя любовь, я отдам тебе свое сердце, а кому же еще?
(Tu es fais pour moi)
(Ты создана для меня)
كاع يهضرو و يقولو ماتنسايش
Все говорят и твердят, не забывай
عدياني اي اي مايبغيونيش
Мои враги, да, они меня не любят
J'irai ou tu iras
Я пойду туда, куда пойдешь ты
Au bout du monde avec toi
На край света с тобой
Quitte à tout perdre avec toi, yeah
Даже если потеряю все с тобой, да
إنتي إنتي و أنا
Ты, ты и я
كي راني نتمنى
Как я желаю
انعيشو في الهَنَا
Жить в блаженстве
Est-ce qu'on ira tous les deux contre tout se marier
Пойдем ли мы оба против всех, чтобы пожениться?
Dans nos rêves on voyait bollywood
В наших мечтах мы видели Болливуд
غير أنا ووياك حبي على بالك صبرتي عليا سمعت كلامك
Только я и ты, любовь моя, ты знаешь, ты терпела меня, слушала мои слова
J'ai retrouvé plus de force de courage on y voit le passé est déjà derrière moi
Я обрел больше силы, больше мужества, мы видим, что прошлое уже позади
تمنيت حبابي يحضرولي، بوليود ولا بلادي، تكوني حدايا
Я мечтал, чтобы мои друзья были на моей свадьбе, будь то Болливуд или моя страна, чтобы ты была рядом
J'irai ou tu iras
Я пойду туда, куда пойдешь ты
Au bout du monde avec toi
На край света с тобой
Quitte à tout perdre avec toi, yeah
Даже если потеряю все с тобой, да
إنتي إنتي و أنا
Ты, ты и я
كي راني نتمنى
Как я желаю
انعيشو في الهَنَا
Жить в блаженстве
J'irai ou tu iras
Я пойду туда, куда пойдешь ты
Au bout du monde avec toi
На край света с тобой
Quitte à tout perdre avec toi, yeah
Даже если потеряю все с тобой, да
إنتي إنتي و أنا
Ты, ты и я
كي راني نتمنى
Как я желаю
انعيشو في الهَنَا
Жить в блаженстве





Авторы: Fezari Djamel, Koeu Pascal Boniani, Leslie Bourgoin, Amine Mounder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.