Amine - Juste un oui - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amine - Juste un oui




Juste un oui
Просто да
Je me lève le matin, t'es ma première pensée
Просыпаюсь утром, ты моя первая мысль.
Je me sens si bien je n'veux plus hésiter
Мне так хорошо, я больше не хочу сомневаться.
C'est un si beau jour pour te le dire
Это такой прекрасный день, чтобы сказать тебе,
Et d'ouvrir mon cœur sans m'retenir
И открыть своё сердце, не сдерживаясь.
Ces temps ci j'y pense matin et soir
Всё это время я думаю о тебе утром и вечером.
Tu me manques déjà quand on s'dit au revoir
Ты мне уже не хватаешь, когда мы прощаемся.
Grace à ta présence mon cœur n'est plus noir
Благодаря твоему присутствию моё сердце больше не мрачно.
Je t'aime tellement fort tu dois me croire
Я так сильно тебя люблю, ты должна мне поверить.
C'est maintenant ou jamais, je le sens je le sais
Сейчас или никогда, я чувствую это, я знаю это.
Quelle sera ta réponse?
Каков будет твой ответ?
Un Oui m'suffirait
Одного "Да" мне будет достаточно.
Mais si c'est un non je comprendrai
Но если это "нет", я пойму.
C'est pas si facile mais j'attendrai
Это не так просто, но я подожду.
Loin de toi, je n'suis rien du tout
Вдали от тебя я ничто.
J'n'aime que toi et un point c'est tout
Я люблю только тебя, и точка.
Juste un oui
Просто да.
Laisse moi juste une chance
Дай мне всего один шанс.
Juste un oui
Просто да.
Et notre vie commence
И наша жизнь начнётся.
Loin de toi, je n'suis rien du tout
Вдали от тебя я ничто.
J'n'aime que toi et un point c'est tout
Я люблю только тебя, и точка.
Juste un oui
Просто да.
Laisse moi juste une chance
Дай мне всего один шанс.
Juste un oui
Просто да.
Et notre vie commence
И наша жизнь начнётся.
Il est bientôt vingt heure
Скоро восемь вечера.
Je viens te chercher
Я иду за тобой,
Pour un tête à tête je t'ai rencontré
На свидание туда, где мы встретились.
Toujours en retard, tu t'fais belle pour moi
Вечно опаздываешь, ты прихорашиваешься для меня.
Et comme d'habitude j't'attends en bas
И как обычно, я жду тебя внизу.
Arrivé on s'installe je commande pour toi
Приходим, садимся, я заказываю для тебя.
J'te connais par cœur, j'prends la même chose pour moi
Я знаю тебя наизусть, беру то же самое и себе.
Tu me sens nerveux, tu m'demandes ce qu'il y a
Ты чувствуешь, что я нервничаю, спрашиваешь, что случилось.
J'te reponds c'est rien ne tant fais pas
Я отвечаю, что ничего, не волнуйся.
Est-ce bien le moment tout compte fait
Подходящий ли сейчас момент, в конце концов?
C'est tellement difficile ta réponse m'effraie
Это так сложно, твой ответ пугает меня.
Je dois te le dire c'est maintenant ou jamais
Я должен сказать тебе, сейчас или никогда.
Quand on s'ra dehors je me lancerai
Когда мы выйдем на улицу, я решусь.
Loin de toi, je n'suis rien du tout
Вдали от тебя я ничто.
J'n'aime que toi et un point c'est tout
Я люблю только тебя, и точка.
Juste un oui
Просто да.
Laisse moi juste une chance
Дай мне всего один шанс.
Juste un oui
Просто да.
Et notre vie commence
И наша жизнь начнётся.
Loin de toi, je n'suis rien du tout
Вдали от тебя я ничто.
J'n'aime que toi et un point c'est tout
Я люблю только тебя, и точка.
Juste un oui
Просто да.
Laisse moi juste une chance
Дай мне всего один шанс.
Juste un oui
Просто да.
Et notre vie commence
И наша жизнь начнётся.
C'est avec toi que je veux vivre ma vie
Это с тобой я хочу прожить свою жизнь.
Je s'rai près de toi, je crois en nous
Я буду рядом с тобой, я верю в нас.
Toi et moi c'est pour la vie
Ты и я это навсегда.
Loin de toi, je n'suis rien du tout
Вдали от тебя я ничто.
J'n'aime que toi et un point c'est tout
Я люблю только тебя, и точка.
Juste un oui
Просто да.
Laisse moi juste une chance
Дай мне всего один шанс.
Juste un oui
Просто да.
Et notre vie commence
И наша жизнь начнётся.
Loin de toi, je n'suis rien du tout
Вдали от тебя я ничто.
J'n'aime que toi et un point c'est tout
Я люблю только тебя, и точка.
Juste un oui
Просто да.
Laisse moi juste une chance
Дай мне всего один шанс.
Juste un oui
Просто да.
Et notre vie commence
И наша жизнь начнётся.





Авторы: Aurélien MAZIN, Amine MOUNDER, AURELIEN MAZIN, AURÉLIEN MAZIN, DJAMEL FEZARI, AMINE MOUNDER, DJAMEL FEZARI (KORE), MOHAMED FEZARI, Djamel FEZARI, Mohamed FEZARI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.