Amine - Ma vie - Version française - перевод текста песни на английский

Ma vie - Version française - Amineперевод на английский




Ma vie - Version française
My Life - English Version
Yeah Einh
Yeah Einh
Yeah Yeah
Yeah Yeah
Yeah One Two
Yeah One Two
Je vis mon temps comme celui qui veut rester devant
I'm livin' my time like the one who wants to stay ahead
Pourquoi perdre les ans à rester comme auparavant
Why waste the years stayin' the same as before
Réalisons le destin pour qu′un jour il soient tous similaires
Let's make our destiny so that one day they're all similar
Je commence à achever tout ce que j'aurai pensé
I'm startin' to finish everything I would've thought of
REFRAIN
CHORUS
Et il y a ma vie
And there's my life
Et au delà les rêves
And beyond the dreams
Et qui se font aussi
And which are also made
Chaque jour, chaque nuit
Every day, every night
Et ce qui fais ma vie
And what makes my life
Mais c′est ce que je suis Et c'est ce dont je rêve
But it's what I am And it's what I dream of
Chaque jour, chaque nuit
Every day, every night
J'aurais pu dire comme on fais que mon âme ne s′achète pas
I could've said like they do that my soul isn't bought
J′ai choisi de le taire d'où je suis c′est tout assez clair
I chose to keep it quiet where I am, it's all clear enough
J'ai appris de ceux qui partent à l′envers de tout les idéaux
I learned from those who go in the opposite direction from all ideals
Je commence à achever tout ce que j'aurai rêvé de faire
I'm startin' to finish everything I would've dreamt of doing
Et il y a ma vie
And there's my life
Et au delà les rêves
And beyond the dreams
Et qui se font aussi
And which are also made
Chaque jour, chaque nuit
Every day, every night
Et ce qui fais ma vie
And what makes my life
Mais c′est ce que je suis Et c'est ce dont je rêve
But it's what I am And it's what I dream of
Chaque jour, chaque nuit
Every day, every night
J'éviterai le son des pièges
I'll avoid the sound of the traps
En était moi-même à chaque fois
By being myself every time
Toutes les pages sont retournées
All the pages are turned
Je suis ainsi décidé à avancer
I am thus determined to move forward





Авторы: Leslie Bourgoin, Amine Mounder, Pascal Koeu, Djamel Fezari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.