Amine - Seul à seul - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amine - Seul à seul




Seul à seul
Alone with You
Seul à seul on en est
Alone with you, here we are
Des rumeurs, des messages
Rumors, messages
Tu n'sait plus, tu n'sait pas
You don't know, you don't know
Baby, Baby tu paraissait si sùr de toi
Baby, Baby, you seemed so sure of yourself
Seul à seul parle moi
Alone with you, talk to me
Dans les yeux regarde moi
Look me in the eyes
Tes humeurs, tes émois
Your moods, your emotions
Baby, j'ai peur tu me fais douter de toi
Baby, I'm scared, you make me doubt you
Soit franche, dit le moi
Be honest, tell me
Si tu pense que le temps est venu d'une pau-ause
If you think it's time for a break
Soit franche dit le moi
Be honest, tell me
Si le temps est venu de nous dire stop
If it's time to say stop
Soit franche, dit le moi
Be honest, tell me
Si tu pense que le temps est venu d'une pau-ause
If you think it's time for a break
Soit franche dit le moi
Be honest, tell me
Ne soit pas fausse, ne me ment pas
Don't be fake, don't lie to me
Ce que j'envisageais, tu n'en voulu pas
What I envisioned, you didn't want
Ne soit pas fausse, je n'le suis pas
Don't be fake, I'm not
Les yeux dans les yeux, non ne dévie pas
Eyes in each other's eyes, no, don't look away
Mais à qui la faute si on n'en est là?
But whose fault is it if we're here?
La dignité d'un homme ne se monnaie pas
The dignity of a man cannot be bought
Mais à qui la faute si on est là?
But whose fault is it if we're here?
Si tu veut partir, je te retient pas, te retient pas
If you want to leave, I won't hold you back, I won't hold you back
Seul à seul, à quoi tu penses?
Alone with you, what are you thinking?
Mes inquiétudes et ton silence
My worries and your silence
Entre nous, un vide immense
Between us, an immense emptiness
Baby, Baby, tu ne nous laisse aucune chance
Baby, Baby, you're not giving us a chance
Seul à seul, je l'ai voulu
Alone with you, I wanted this
Seul à seul, tu m'a déçu
Alone with you, you disappointed me
Seul à seul, je ne veut plus
Alone with you, I don't want it anymore
Je sens, qu'au fond,
I feel that deep down,
De ton coeur tout est perdu
In your heart, all is lost
C'est toi et ta chance amigo
It's you and your chance, amigo
Pour la femme de ta vie, choisit l'bon numéro
For the woman of your life, choose the right number





Авторы: Djamel Fezari, Amine Mounder, Mohamed Fezari, Aurelien Mazin, Ahmed Mazouz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.