Amine - Seul à seul - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amine - Seul à seul




Seul à seul
Наедине
Seul à seul on en est
Наедине мы оказались вот здесь
Des rumeurs, des messages
Слухи, сообщения
Tu n'sait plus, tu n'sait pas
Ты не знаешь, ты не понимаешь
Baby, Baby tu paraissait si sùr de toi
Детка, детка, ты казалась такой уверенной в себе
Seul à seul parle moi
Наедине поговори со мной
Dans les yeux regarde moi
В глаза посмотри на меня
Tes humeurs, tes émois
Твои настроения, твои волнения
Baby, j'ai peur tu me fais douter de toi
Детка, я боюсь, ты заставляешь меня сомневаться в тебе
Soit franche, dit le moi
Будь честной, скажи мне
Si tu pense que le temps est venu d'une pau-ause
Если ты думаешь, что пришло время для паузы
Soit franche dit le moi
Будь честной, скажи мне
Si le temps est venu de nous dire stop
Если пришло время сказать нам "стоп"
Soit franche, dit le moi
Будь честной, скажи мне
Si tu pense que le temps est venu d'une pau-ause
Если ты думаешь, что пришло время для паузы
Soit franche dit le moi
Будь честной, скажи мне
Ne soit pas fausse, ne me ment pas
Не будь фальшивой, не лги мне
Ce que j'envisageais, tu n'en voulu pas
То, что я представлял, тебе не нужно было
Ne soit pas fausse, je n'le suis pas
Не будь фальшивой, я не такой
Les yeux dans les yeux, non ne dévie pas
Глаза в глаза, не отводи взгляд
Mais à qui la faute si on n'en est là?
Но чья вина в том, что мы здесь?
La dignité d'un homme ne se monnaie pas
Достоинство мужчины не продаётся
Mais à qui la faute si on est là?
Но чья вина в том, что мы здесь?
Si tu veut partir, je te retient pas, te retient pas
Если ты хочешь уйти, я тебя не держу, не держу
Seul à seul, à quoi tu penses?
Наедине, о чём ты думаешь?
Mes inquiétudes et ton silence
Мои тревоги и твоё молчание
Entre nous, un vide immense
Между нами огромная пустота
Baby, Baby, tu ne nous laisse aucune chance
Детка, детка, ты не оставляешь нам ни единого шанса
Seul à seul, je l'ai voulu
Наедине, я этого хотел
Seul à seul, tu m'a déçu
Наедине, ты меня разочаровала
Seul à seul, je ne veut plus
Наедине, я больше не хочу
Je sens, qu'au fond,
Я чувствую, что в глубине души
De ton coeur tout est perdu
Из твоего сердца всё потеряно
C'est toi et ta chance amigo
Это ты и твой шанс, amigo
Pour la femme de ta vie, choisit l'bon numéro
Для женщины твоей жизни выбери правильный номер





Авторы: Djamel Fezari, Amine Mounder, Mohamed Fezari, Aurelien Mazin, Ahmed Mazouz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.