Zack & Cody (feat. Valee) -
Valee
,
Aminé
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zack & Cody (feat. Valee)
Zack & Cody (feat. Valee)
Still
got
lost
when
I
came
out
there
Hab
mich
immer
noch
verlaufen,
als
ich
da
rauskam
I
got
ten
Gucci
shoes,
that′s
five
pairs
Ich
hab
zehn
Gucci-Schuhe,
das
sind
fünf
Paare
My
roof
is
missin',
that
bitch
not
there
Mein
Dach
fehlt,
die
Bitch
ist
nicht
da
I
got
your
bitch
with
me,
she
not
there
Ich
hab
deine
Bitch
bei
mir,
sie
ist
nicht
dort
Smoke
with
the
windows
up,
gelato
air
Rauche
mit
geschlossenen
Fenstern,
Gelato-Luft
Fucked
that
ho,
then
got
the
fuck
out
of
there
Hab
die
Ho
gefickt,
dann
bin
ich
verdammt
nochmal
abgehauen
SRT-8
truck,
it
don′t
got
a
spare
SRT-8
Truck,
der
hat
kein
Ersatzrad
Promethazine,
bitch,
I
don't
gotta
share
Promethazin,
Bitch,
ich
muss
nicht
teilen
Still
got
lost
when
I
came
out
there
Hab
mich
immer
noch
verlaufen,
als
ich
da
rauskam
I
got
one
Louis
shoe
worth
five
pairs
Ich
hab
einen
Louis-Schuh,
der
fünf
Paare
wert
ist
She
think
I
care,
my
fucks
not
there
Sie
denkt,
es
kümmert
mich,
meine
Ficks
sind
nicht
da
I
think
I'm
Leo
and
pussy
the
bear
Ich
glaub,
ich
bin
Leo
und
die
Pussy
der
Bär
Smoke
with
the
windows
up,
gelato
air
Rauche
mit
geschlossenen
Fenstern,
Gelato-Luft
I
got
on
ice
and
you
went
to
Claire′s
Ich
trag
Eis
und
du
warst
bei
Claire's
She
called
me
over
to
pull
on
her
hair
Sie
rief
mich
rüber,
um
an
ihren
Haaren
zu
ziehen
Swallowed
my
kids,
I
bought
her
Chanel
Hat
meine
Kinder
geschluckt,
ich
kaufte
ihr
Chanel
Doors
up
with
the
roof
gone,
get
your
flows
up
Türen
hoch,
Dach
weg,
bring
deine
Flows
auf
Vordermann
Niggas
wanna
act
dot
com
(Ayy)
Niggas
wollen
sich
wie
.com
benehmen
(Ayy)
Threats
don′t
get
taken
lightly
or
put
inside
a
song
(True)
Drohungen
werden
nicht
auf
die
leichte
Schulter
genommen
oder
in
einen
Song
gepackt
(Wahr)
I'll
show
up
at
your
front
door
Ich
werde
vor
deiner
Haustür
auftauchen
Can′t
have
smoke
with
a
nigga
too
broke
(Hell
no)
Kann
keinen
Stress
mit
'nem
Nigga
haben,
der
zu
pleite
ist
(Auf
keinen
Fall)
That's
a
bad
look,
where
the
facts
book?
Das
ist
ein
schlechter
Look,
wo
ist
das
Faktenbuch?
Probably
should′ve
stayed
my
ass
at
home
(Yeah,
yeah,
yeah,
yee)
Hätte
wahrscheinlich
meinen
Arsch
zu
Hause
lassen
sollen
(Yeah,
yeah,
yeah,
yee)
Twerk
some
(West
Coast),
work
some
(West
Coast)
Twerk
was
(West
Coast),
arbeite
was
(West
Coast)
Ass
on
stupid
dumb
(Goddamn)
Arsch
auf
dumm-dämlich
(Gottverdammt)
Chit-chat,
don't
do
that
Quatschen,
mach
das
nicht
I
don′t
really
care
where
you
from
(West
Coast)
Es
ist
mir
wirklich
egal,
woher
du
kommst
(West
Coast)
Pop
that
(West
Coast),
work
that
(West
Coast)
Lass
knallen
(West
Coast),
arbeite
das
(West
Coast)
Okay,
where
the
fuck
is
you
from?
(Goddamn)
Okay,
wo
zum
Teufel
kommst
du
her?
(Gottverdammt)
Classic
(Hey),
diamonds
(Hey)
Klassisch
(Hey),
Diamanten
(Hey)
Pinky
ring
shine
like
the
sun
(Brr)
Kleiner
Fingerring
scheint
wie
die
Sonne
(Brr)
Still
got
lost
when
I
came
out
there
Hab
mich
immer
noch
verlaufen,
als
ich
da
rauskam
I
got
ten
Gucci
shoes,
that's
five
pairs
Ich
hab
zehn
Gucci-Schuhe,
das
sind
fünf
Paare
My
roof
is
missin',
that
bitch
not
there
Mein
Dach
fehlt,
die
Bitch
ist
nicht
da
I
got
your
bitch
with
me,
she
not
there
Ich
hab
deine
Bitch
bei
mir,
sie
ist
nicht
dort
Smoke
with
the
windows
up,
gelato
air
Rauche
mit
geschlossenen
Fenstern,
Gelato-Luft
Fucked
that
ho,
then
got
the
fuck
out
of
there
Hab
die
Ho
gefickt,
dann
bin
ich
verdammt
nochmal
abgehauen
SRT-8
truck,
it
don′t
got
a
spare
SRT-8
Truck,
der
hat
kein
Ersatzrad
Promethazine,
bitch,
I
don′t
gotta
share
Promethazin,
Bitch,
ich
muss
nicht
teilen
Still
got
lost
when
I
came
out
there
Hab
mich
immer
noch
verlaufen,
als
ich
da
rauskam
I
got
one
Louis
shoe
worth
five
pairs
Ich
hab
einen
Louis-Schuh,
der
fünf
Paare
wert
ist
She
think
I
care,
my
fucks
not
there
Sie
denkt,
es
kümmert
mich,
meine
Ficks
sind
nicht
da
I
think
I'm
Leo
and
pussy
the
bear
Ich
glaub,
ich
bin
Leo
und
die
Pussy
der
Bär
Smoke
with
the
windows
up,
gelato
air
Rauche
mit
geschlossenen
Fenstern,
Gelato-Luft
I
got
on
ice
and
you
went
to
Claire′s
Ich
trag
Eis
und
du
warst
bei
Claire's
She
called
me
over
to
pull
on
her
hair
Sie
rief
mich
rüber,
um
an
ihren
Haaren
zu
ziehen
Swallowed
my
kids,
I
bought
her
Chanel
(Bought
her
Chanel)
Hat
meine
Kinder
geschluckt,
ich
kaufte
ihr
Chanel
(Kaufte
ihr
Chanel)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Amine Daniel, Valee Taylor, Taylor Winfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.