Amir - Soi-disant - перевод текста песни на немецкий

Soi-disant - Amirперевод на немецкий




Soi-disant
Angeblich
Soi-disant le monde est stone
Angeblich ist die Welt benebelt
Soi-disant il a la fièvre
Angeblich hat sie Fieber
Soi-disant il y a plus d'icônes
Angeblich gibt es keine Ikonen mehr
Il y a juste des gens célèbres
Es gibt nur berühmte Leute
Soi-disant il y a plus de niveaux
Angeblich gibt es keine Niveaus mehr
Il y a que des mauvais élèves
Es gibt nur schlechte Schüler
Soi-disant il y a trop d'infos
Angeblich gibt es zu viele Infos
On nous impose nos rêves
Man zwingt uns unsere Träume auf
Imagine si l'mec du 20h
Stell dir vor, wenn der Typ von den 20-Uhr-Nachrichten
Arrêtait d'suivre le prompteur
Aufhören würde, dem Teleprompter zu folgen
Si on arrêtait d'écouter la voix qui nous berce du champ de la rumeur
Wenn wir aufhören würden, auf die Stimme zu hören, die uns aus dem Feld der Gerüchte einlullt
La seule évidence c'est que ça faut s'en balancer
Die einzige Gewissheit ist, dass uns das egal sein sollte
Comme à la fin on n'sait même plus qui a commencé
Da man am Ende nicht mal mehr weiß, wer angefangen hat
Si l'mensonge avance on ira dans l'autre sens et
Wenn die Lüge vorrückt, gehen wir in die andere Richtung und
Tous ces mots balancés on n'a qu'à les faire danser
All diese hingeworfenen Worte, wir müssen sie nur tanzen lassen
Soi-disant j'ai pas d'avis
Angeblich habe ich keine Meinung
Soi-disant je suis tout lisse
Angeblich bin ich ganz glatt
Soi-disant je suis pas gentil
Angeblich bin ich nicht nett
Quand je suis derrière les coulisses
Wenn ich hinter den Kulissen bin
Soi-disant dans 50 ans
Angeblich in 50 Jahren
Il y aura des voitures qui volent
Wird es fliegende Autos geben
Mais elles voleront pas longtemps
Aber sie werden nicht lange fliegen
Car il n'y aura plus de pétrole
Denn es wird kein Öl mehr geben
Il paraît que les ordinateurs
Es heißt, dass die Computer
Remplaceront bientôt les chanteurs
Bald die Sänger ersetzen werden
J'ai entendu dire que Kylie Jenner et ses sœurs
Ich habe gehört, dass Kylie Jenner und ihre Schwestern
Achetaient tous leurs followers
Alle ihre Follower kaufen
La seule évidence c'est que ça faut s'en balancer
Die einzige Gewissheit ist, dass uns das egal sein sollte
Comme à la fin on n'sait même plus qui a commencé
Da man am Ende nicht mal mehr weiß, wer angefangen hat
Si l'mensonge avance on ira dans l'autre sens et
Wenn die Lüge vorrückt, gehen wir in die andere Richtung und
Tous ces mots balancés on n'a qu'à les faire danser
All diese hingeworfenen Worte, wir müssen sie nur tanzen lassen
Elle est passée par ici, elle est passée par là, par là, par
Sie ging hier vorbei, sie ging da vorbei, da lang, da lang
Elle est passée partout, elle est passée par moi, moi
Sie war überall, sie kam auch bei mir vorbei, bei mir
Elle peut nous réunir, elle peut nous séparer (-parer)
Sie kann uns vereinen, sie kann uns trennen (-rennen)
C'est à nous de choisir, à ce qu'il paraît
Es liegt an uns zu wählen, angeblich
La seule évidence c'est que ça faut s'en balancer
Die einzige Gewissheit ist, dass uns das egal sein sollte
Comme à la fin on n'sait même plus qui a commencé
Da man am Ende nicht mal mehr weiß, wer angefangen hat
Si l'mensonge avance on ira dans l'autre sens et
Wenn die Lüge vorrückt, gehen wir in die andere Richtung und
Tous ces mots balancés on n'sa qu'à les faire danser
All diese hingeworfenen Worte, wir müssen sie nur tanzen lassen





Авторы: Amir Haddad, Eddy Pradelles, Nazim Khaled, Silvio Lisbonne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.