Amir - Carrousel - r3ssources version - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Amir - Carrousel - r3ssources version




Carrousel - r3ssources version
Karussell - r3ssources Version
Qu'est-ce qui m'arrive, qu'est-ce qui me traîne?
Was passiert mit mir, was zieht mich so mit?
J'ai le Vésuve au fond des veines
Ich habe den Vesuv in meinen Adern.
Aah, elle est si belle
Aah, sie ist so schön.
La douleur qui m'interpelle
Der Schmerz, der mich anspricht.
Le plus beau des coups que la vie assène
Der schönste Schlag, den das Leben austeilt.
Le plus beau décor, de corps qui jouent la scène
Die schönste Kulisse, Körper, die die Szene spielen.
Je suis tant étourdi, je tiens à peine
Mir ist so schwindelig, ich halte mich kaum.
Mais ces désirs me retiennent
Aber diese Begierden halten mich fest.
Et je cours
Und ich renne
J'ai le cœur en aller-retour
Mein Herz ist auf Hin- und Rückfahrt.
C'est la première fois
Es ist das erste Mal.
J'ai trouvé un ticket pour elle
Ich habe ein Ticket für sie gefunden.
Dans ce carrousel
In diesem Karussell.
Et je cours
Und ich renne
J'ai le cœur en aller-retour
Mein Herz ist auf Hin- und Rückfahrt.
C'est la première fois
Es ist das erste Mal.
J'ai trouvé un ticket pour elle
Ich habe ein Ticket für sie gefunden.
Dans ce carrousel
In diesem Karussell.
Comme la chrysalide, j'étais vide et j'me révèle
Wie die Puppe war ich leer und offenbare mich.
J'ai le cœur qui vibre, j'me sens vivre, ivre d'elle
Mein Herz vibriert, ich fühle mich lebendig, berauscht von ihr.
Aah, ton étincelle
Aah, dein Funke
Alume mon ciel
Erleuchtet meinen Himmel.
Et je cours
Und ich renne
J'ai le cœur en aller-retour
Mein Herz ist auf Hin- und Rückfahrt.
C'est la première fois
Es ist das erste Mal.
J'ai trouvé un ticket pour elle
Ich habe ein Ticket für sie gefunden.
Dans ce carrousel
In diesem Karussell.
Et je cours
Und ich renne
J'ai le cœur en aller-retour
Mein Herz ist auf Hin- und Rückfahrt.
C'est la première fois
Es ist das erste Mal.
J'ai trouvé un ticket pour elle
Ich habe ein Ticket für sie gefunden.
Dans ce carrousel
In diesem Karussell.
T'es belle, rebelle, j'suis immortel
Du bist schön, rebellisch, ich bin unsterblich.
C'est toi qui descelles tout ce que ma peau recèle
Du bist es, die alles entsiegelt, was meine Haut verbirgt.
J'ai peur de toi comme d'une sublime attraction
Ich habe Angst vor dir, wie vor einer erhabenen Attraktion.
Une seconde avant l'action
Eine Sekunde vor der Aktion.
Et je cours
Und ich renne
J'ai le cœur en aller-retour
Mein Herz ist auf Hin- und Rückfahrt.
C'est la première fois
Es ist das erste Mal.
J'ai trouvé un ticket pour elle
Ich habe ein Ticket für sie gefunden.
Dans ce carrousel
In diesem Karussell.





Авторы: Renaud Rebillaud, Jeremy Frerot, Nazim Khaled, Amir Haddad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.