Amir - Dans ta tête - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amir - Dans ta tête




Dans ta tête
В твоей голове
Dans ta tête
В твоей голове
Un joli monde qui danse
Прекрасный мир, где танцуют сны,
Des papillons peut-être
Порхают бабочки, быть может,
Dessinent sur une toile immense
Рисуя на огромном полотне,
Ce qu'il y a dans ta tête
То, что в твоей голове.
Un chemin qui mène à l'enfance
Дорога, ведущая в детство,
T'es la plus libre en fait
Ты самая свободная, правда,
C'est une évidence
Это очевидно.
T'es heureuse ou t'en as l'air?
Ты счастлива или делаешь вид?
Parfois j'aimerais être à ta poace
Иногда мне хотелось бы быть на твоем месте,
Comme l'eau dans le désert
Как вода в пустыне,
Tu étanches la soif de mon coeur de glace
Ты утоляешь жажду моего ледяного сердца.
L'hbiba diali
Любимая моя,
Jeddati kenzi w rass mali
Моя бабушка, моя королева,
Jawhara ma liha matil
Сокровище, которому нет равных,
Bda7ketha tchafik
Твоя улыбка исцеляет,
Tnewer dlam lil
Освещает тьму ночи,
B7oubha li kay jme3na kamline
Твоя любовь объединяет всех нас.
L'hbiba diali
Любимая моя,
Jeddati kenzi w rass mali
Моя бабушка, моя королева,
Jawhara ma liha matil
Сокровище, которому нет равных,
Bda7ketha tchafik
Твоя улыбка исцеляет,
Tnewer dlam lil
Освещает тьму ночи,
B7oubha li kay jme3na kamline
Твоя любовь объединяет всех нас.
Y'en a qui pensent que t'es trop vieille
Некоторые думают, что ты слишком стара,
Ce sont des fous
Они безумцы.
Avec ce que devient le monde
С тем, во что превращается мир,
C'est toi qui le vois mieux que nous
Ты видишь его лучше нас.
Y'en a qui pensent et y'en a qui dansent
Кто-то думает, а кто-то танцует,
Toi quand tu danses nos plaies tu les panses
Когда ты танцуешь, ты исцеляешь наши раны,
Tu es notre ange heureux
Ты наш счастливый ангел,
J'en ai les larmes au cieux
И от этого у меня наворачиваются слезы.
T'es heureuse ou t'en as l'air?
Ты счастлива или делаешь вид?
Parfois j'aimerais être à ta poace
Иногда мне хотелось бы быть на твоем месте,
Comme l'eau dans le désert
Как вода в пустыне,
Tu étanches la soif de mon coeur de glace
Ты утоляешь жажду моего ледяного сердца.
L'hbiba diali
Любимая моя,
Jeddati kenzi w rass mali
Моя бабушка, моя королева,
Jawhara ma liha matil
Сокровище, которому нет равных,
Bda7ketha tchafik
Твоя улыбка исцеляет,
Tnewer dlam lil
Освещает тьму ночи,
B7oubha li kay jme3na kamline
Твоя любовь объединяет всех нас.
L'hbiba diali
Любимая моя,
Jeddati kenzi w rass mali
Моя бабушка, моя королева,
Jawhara ma liha matil
Сокровище, которому нет равных,
Bda7ketha tchafik
Твоя улыбка исцеляет,
Tnewer dlam lil
Освещает тьму ночи,
B7oubha li kay jme3na kamline
Твоя любовь объединяет всех нас.





Авторы: Nazim Khaled, Silvio Lisbonne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.