Текст и перевод песни Amir - Imagine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
un
menteur
tout
seul
face
au
miroir
Like
a
liar
all
alone
facing
the
mirror
Dans
la
moiteur
dans
les
songes
du
soir
In
the
humidity
in
the
dreams
of
the
evening
Ce
n'était
rien
qu'un
feu
qu'une
fois
It
was
nothing
but
a
fire
that
once
J'étais
loin
de
tes
yeux
de
ta
voix
I
was
far
from
your
eyes,
your
voice
Une
sirène
qui
me
tendait
les
bras
A
siren
who
held
out
her
arms
to
me
Dans
la
machine
In
the
machine
Du
temps
qui
m'assassine
Of
the
time
that
assassinates
me
Souvent
je
redessine
I
often
redraw
À
l'heure
où
tu
dors
At
the
hour
when
you
sleep
Ce
monde
où
j'imagine
This
world
where
I
imagine
Que
nos
corps
et
nos
cœurs
sont
d'accord
That
our
bodies
and
our
hearts
agree
Chaque
jour
je
m'abîme
Every
day
I
perish
Plus
tu
m'aimes
et
moins
je
me
sens
fort
The
more
you
love
me,
the
less
I
feel
strong
J'ai
traversé
mes
torts,
les
effluves
et
les
fleuves
de
remords
I
have
crossed
my
wrongs,
the
scents
and
the
rivers
of
remorse
Ce
monde
où
j'imagine
This
world
where
I
imagine
Que
tu
pardonnes
ce
que
tu
ignores
That
you
forgive
what
you
ignore
Quand
tu
dors
When
you
sleep
Quand
tu
dors
When
you
sleep
Evidemment
la
vérité
fait
mal
Obviously
the
truth
hurts
En
attendant
le
mensonge
s'installe
In
the
meantime,
the
lie
settles
in
J'ai
voulu
trouver
mieux
sous
son
aile
I
wanted
to
find
better
under
its
wing
Et
je
me
suis
craché
sur
ton
ciel
And
I
spat
on
your
sky
Le
saut
de
l'ange
pour
des
nuits
infernales
The
angel's
leap
for
infernal
nights
Dans
la
machine
In
the
machine
La
douleur
me
fascine
The
pain
fascinates
me
Alors
je
m'y
destine
So
I
am
destined
for
it
Je
pleure
et
j'implore
I
cry
and
implore
Ce
monde
où
j'imagine
This
world
where
I
imagine
Que
nos
corps
et
nos
cœurs
sont
d'accord
That
our
bodies
and
our
hearts
agree
Chaque
jour
je
m'abîme
Every
day
I
perish
Plus
tu
m'aimes
et
moins
je
me
sens
fort
The
more
you
love
me,
the
less
I
feel
strong
J'ai
traversé
mes
torts,
les
effluves
et
les
fleuves
de
remords
I
have
crossed
my
wrongs,
the
scents
and
the
rivers
of
remorse
Ce
monde
où
j'imagine
This
world
where
I
imagine
Que
tu
pardonnes
ce
que
tu
ignores
That
you
forgive
what
you
ignore
Quand
tu
dors
When
you
sleep
Quand
tu
dors
When
you
sleep
Ce
monde
où
j'imagine
This
world
where
I
imagine
Chaque
jour
je
m'abîme
Every
day
I
perish
Ce
monde
où
j'imagine
This
world
where
I
imagine
Que
nos
corps
et
nos
cœurs
sont
d'accord
That
our
bodies
and
our
hearts
agree
Chaque
jour
je
m'abîme
Every
day
I
perish
Plus
tu
m'aimes
et
moins
je
me
sens
fort
The
more
you
love
me,
the
less
I
feel
strong
J'ai
traversé
mes
torts,
les
effluves
et
les
fleuves
de
remords
I
have
crossed
my
wrongs,
the
scents
and
the
rivers
of
remorse
Ce
monde
où
j'imagine
This
world
where
I
imagine
Que
tu
pardonnes
ce
que
tu
ignores
That
you
forgive
what
you
ignore
Quand
tu
dors
When
you
sleep
Quand
tu
dors
When
you
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: amir haddad, renaud rebillaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.