Текст и перевод песни Amir - J'ai cherché (Tom Maiz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai cherché (Tom Maiz Remix)
I Searched (Tom Maiz Remix)
J'ai
cherché
un
sens
à
mon
existence
I
searched
for
meaning
in
my
life
J'y
ai
laissé
mon
innocence
I
lost
my
innocence
along
the
way
J'ai
fini
le
cœur
sans
défense
I
ended
up
with
a
defenseless
heart
J'ai
cherché
l'amour
et
la
reconnaissance
I
searched
for
love
and
acceptance
J'ai
payé
le
prix
du
silence
I
paid
the
price
of
silence
Je
me
blesse
et
je
recommence
I
get
hurt
and
I
start
again
Tu
m'as
comme
donné
l'envie
d'être
moi
You
made
me
want
to
be
myself
Donné
un
sens
à
mes
pourquoi
Gave
meaning
to
my
questions
Tu
as
tué
la
peur
qui
dormait
là
You
killed
the
fear
that
was
sleeping
there
Qui
dormait
là
dans
mes
bras
Sleeping
there
in
my
arms
You're
the
one
that's
making
me
strong
You're
the
one
that's
making
me
strong
I'll
be
looking,
looking
for
you
I'll
be
looking,
looking
for
you
Like
the
melody
of
my
song
Like
the
melody
of
my
song
You're
the
one
that's
making
me
You're
the
one
that's
making
me
You're
the
one
that's
making
me
strong
You're
the
one
that's
making
me
strong
J'ai
cherché
un
sens,
un
point
de
repère
I
searched
for
meaning,
a
reference
point
Partagé
en
deux
hémisphères
Divided
into
two
hemispheres
Comme
une
erreur
de
l'univers
Like
a
mistake
of
the
universe
J'ai
jeté
tellement
de
bouteille
à
la
mer
I
threw
so
many
bottles
into
the
sea
J'ai
bu
tant
de
liqueurs
amères
I
drank
so
many
bitter
liquors
Que
j'en
ai
les
lèvres
de
pierre
That
my
lips
are
made
of
stone
Tu
m'as
comme
donné
l'envie
d'être
moi
You
made
me
want
to
be
myself
Donné
un
sens
à
mes
pourquoi
Gave
meaning
to
my
questions
Tu
as
tué
la
peur
qui
dormait
là
You
killed
the
fear
that
was
sleeping
there
Qui
dormait
là
dans
mes
bras
Sleeping
there
in
my
arms
You're
the
one
that's
making
me
strong
You're
the
one
that's
making
me
strong
I'll
be
looking,
looking
for
you
I'll
be
looking,
looking
for
you
Like
the
melody
of
my
song
Like
the
melody
of
my
song
Au
gré
de
nos
blessures
Through
our
wounds
Et
de
nos
désinvoltures
And
our
casualness
C'est
quand
on
n'y
croit
plus
du
tout
It's
when
we
don't
believe
at
all
Qu'on
trouve
un
paradis
perdu
en
nous
That
we
find
a
paradise
lost
within
us
Oh,
you,
you,
you,
you
Oh,
you,
you,
you,
you
You're
the
one
that's
making
me
strong
You're
the
one
that's
making
me
strong
You're
the
one
that's
making
me
strong
You're
the
one
that's
making
me
strong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Haddad, Nazim Khaled, Johan Errami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.