AMIR - L'amourant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AMIR - L'amourant




L'amourant
The Lover
Extérieur jour par hasard comme toujours
Exterior day, by chance, as always
Tu passes et je souris
You pass by and I smile
Je sais pas coeur ton parcours
I don't know your heart's path
Pourtant je fais comme si
Yet I act as if I do
Ton fin sillage, bel appel au voyage
Your delicate trail, a beautiful call to journey
Efface le bruit de fond et les passants
Erases the background noise and the passersby
Je reste en silence
I remain in silence
Seul avec mon émoi
Alone with my emotion
Et moi tout ce temps la
And me, all this time
Je crie d'amour mais tu n'entends pas
I cry out with love but you don't hear
On se croise souvent
We often cross paths
Je suis ton amourant
I am your lover
Qui la nuit fait tout bas
Who at night, whispers softly
Des rêves qui ne parlent que de ça
Dreams that speak only of this
Parfois je m'y noie
Sometimes I drown in it
Ce manque de toi
This lack of you
Mais promis demain je me lance
But I promise tomorrow I'll take the leap
Promis demain je me lance
I promise tomorrow I'll take the leap
Je me lance
I'll take the leap
Je me, je me lance
I, I will take the leap
Intérieur soir en solo au comptoir
Interior night, alone at the counter
Mon restau favori
My favorite restaurant
j'ai du mal à y croire...
I can hardly believe it...
Et pourtant te voici
And yet here you are
Impétueux je me dresse sur le bar
Impetuously I stand on the bar
Et clame aux yeux du monde mon tourment
And proclaim to the world my torment
Puis je m'éveille en silence
Then I wake up in silence
Seul avec mon émoi
Alone with my emotion
Et moi tout ce temps la
And me, all this time
Je crie d'amour mais tu n'entends pas
I cry out with love but you don't hear
On se croise souvent
We often cross paths
Je suis ton amourant
I am your lover
Qui la nuit fait tout bas
Who at night, whispers softly
Des rêves qui ne parlent que de ça
Dreams that speak only of this
Parfois je m'y noie
Sometimes I drown in it
Ce manque de toi
This lack of you
Mais promis demain je me lance
But I promise tomorrow I'll take the leap
Je me lance
I'll take the leap
Je me lance
I'll take the leap
Je suis ton amourant
I am your lover
Et moi tout ce temps la
And me, all this time
Je crie d'amour mais tu n'entends pas
I cry out with love but you don't hear
On se croise souvent
We often cross paths
Je suis ton amourant...
I am your lover...
Qui la nuit fait tout bas
Who at night, whispers softly
Des rêves qui ne parlent que de ça
Dreams that speak only of this
Parfois je m'y noie
Sometimes I drown in it
Ce manque de toi
This lack of you
Mais promis demain je me lance
But I promise tomorrow I'll take the leap
Promis demain je me lance
I promise tomorrow I'll take the leap
Je me lance
I'll take the leap
Je me je me lance
I, I will take the leap
Je suis ton amourant
I am your lover
Je me lance
I'll take the leap
Je suis ton amourant
I am your lover





Авторы: Mahmoud Niang, Davide Esposito, Amir Haddad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.