Amir - L'impasse - Bonus Track - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amir - L'impasse - Bonus Track




L'impasse - Bonus Track
Тупик - Бонус-трек
J′ai pas vu l'impasse
Я не видел тупика,
Dans laquelle ton cœur s′est caché
В котором спряталось твое сердце.
Nos jours qui s'entassent
Наши дни, что копятся,
M'ont peut être un peu dépassé
Возможно, немного меня обогнали.
Mais si tu me dis que ça fait mal
Но если ты скажешь, что тебе больно,
Je te répondrai que c′est banal
Я отвечу, что это банально.
Même si c′est triste a en crever
Даже если это грустно до смерти,
Peut-être que dans un monde idéal
Возможно, в идеальном мире
On pourra éviter les balles
Мы сможем избежать пуль,
Que la vie s'amuse à tirer
Которыми жизнь забавляется, стреляя.
Ooh all along that way
О, на протяжении всего этого пути
Looking for the safest distance
Ищу безопасную дистанцию,
Trying to keep on the bait
Пытаясь удержаться на крючке.
Ooh
О,
Don′t you be afraid
Не бойся,
I'll be there to save you
Я буду рядом, чтобы спасти тебя.
Come on mate
Давай же, милая.
J′ai pas vu la glace
Я не видел льда,
Dans laquelle ton cœur s'est figé
В котором застыло твое сердце.
Les boulevards que l′on trace
Бульвары, которые мы прокладываем,
Parfois nous mènent place des regrets
Иногда приводят нас на площадь сожалений.
Mais si je te dis que la distance
Но если я скажу тебе, что расстояние,
Malgré le jeu des apparences
Несмотря на игру видимости,
N'as jamais blanchi nos couleurs
Никогда не обесцвечивало наши краски,
Réponds moi que c'est pas perdu d′avance
Ответь мне, что это не безнадежно,
Qu′on a qu'à mettre un peu d′essence
Что нам нужно всего лишь добавить немного топлива,
Pour relancer le Bonheur
Чтобы вновь запустить Счастье.
Ooh all along that way
О, на протяжении всего этого пути
Looking for the safest distance
Ищу безопасную дистанцию,
Trying to keep on the bait
Пытаясь удержаться на крючке.
Ooh
О,
Don't you be afraid
Не бойся,
I′ll be there to save you
Я буду рядом, чтобы спасти тебя.
Come on mate
Давай же, милая.
Ooh all along the way
О, на протяжении всего пути
Only speed that has no limit
Только скорость, у которой нет предела.
You are the risk i wanna take
Ты - риск, на который я хочу пойти.
Ooh don't you be afraid
О, не бойся,
I′m making sure our hearts will never break
Я позабочусь о том, чтобы наши сердца никогда не разбились.
On a plus de roue de secours
У нас больше нет запасного колеса,
On a plus d'autres recours
У нас больше нет других вариантов,
Que d'rouler mêmes si c′est bancal
Кроме как ехать, даже если это шатко.
Faire une histoire pas idéal
Создать историю не идеальную,
Mais qui y a le mérite d′exister
Но которая имеет право на существование,
De subsister de résister
Выживать, сопротивляться.
On a d'jolis champs de bataille
У нас есть прекрасные поля сражений.
Ooh Ooh
О-о-о
Ooh Ooh
О-о-о
Ooh all along the way
О, на протяжении всего пути
Looking for the safest distance
Ищу безопасную дистанцию,
Trying to keep on the bait
Пытаясь удержаться на крючке.
Ooh don′t you be afraid
О, не бойся,
I'll be there to save you
Я буду рядом, чтобы спасти тебя.
Come on mate
Давай же, милая.
I′m making sure our hearts will never break
Я позабочусь о том, чтобы наши сердца никогда не разбились.





Авторы: Alexandra Maquet, Jeremy Poligné, Nazim Khaled


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.