Текст и перевод песни AMIR - Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
dans
l'île
des
paradoxes
Мы
на
острове
парадоксов
Et
je
me
donne
de
toutes
mes
forces
И
я
отдаюсь
этому
всем
сердцем
Si
tu
savais,
si
tu
savais
Если
бы
ты
знала,
если
бы
ты
знала
Tout
ce
que
j'aimerai
te
donner
Всё,
что
я
хотел
бы
тебе
дать
Pour
te
faire
rire
Чтобы
рассмешить
тебя
Te
faire
rêver
Чтобы
ты
мечтала
Si
tu
savais,
si
tu
voyais
Если
бы
ты
знала,
если
бы
ты
видела
Ces
choses
que
je
suis
prêt
à
faire
Всё,
на
что
я
готов
пойти
Pour
éclairer
ton
univers
Чтобы
осветить
твою
вселенную
Mais
je
me
trompe
si
souvent
Но
я
так
часто
ошибаюсь
Je
me
trompe
et
je
ne
fais
pas
ce
que
tu
attends
Я
ошибаюсь
и
не
делаю
того,
чего
ты
ждешь
Mais
qu'est-ce
que
tu
attends?
Но
чего
же
ты
ждешь?
On
est
dans
l'île
des
paradoxes
Мы
на
острове
парадоксов
Et
je
me
donne
de
toutes
mes
forces
И
я
отдаюсь
этому
всем
сердцем
Je
veux
t'aimer
grand,
je
veux
t'aimer
fort
Я
хочу
любить
тебя
сильно,
я
хочу
любить
тебя
крепко
On
se
rend
fou,
on
se
renforce
Мы
сводим
друг
друга
с
ума,
мы
делаем
друг
друга
сильнее
Je
cherche
ici,
je
cherche
encore
Я
ищу
здесь,
я
ищу
снова
Les
endroits
où
tu
veux
aller
Места,
куда
ты
хочешь
пойти
Les
attentions,
pour
te
combler
Знаки
внимания,
чтобы
тебя
радовать
Je
cherche
ici,
je
cherche
encore
Я
ищу
здесь,
я
ищу
снова
Quels
sont
les
poudres
et
les
colliers
Какие
нужны
зелья
и
ожерелья
Les
quelques
mots
improvisés
Какие
нужны
слова,
сказанные
экспромтом
Mais
je
tombe
tellement
à
côté
Но
я
так
часто
промахиваюсь
Je
tombe
de
ne
pas
deviner
tes
étrangetés
Я
ошибаюсь,
не
разгадывая
твоих
странностей
Si
belles
étrangetés
Таких
прекрасных
странностей
On
est
dans
l'île
des
paradoxes
Мы
на
острове
парадоксов
Et
je
me
donne
de
toutes
mes
forces
И
я
отдаюсь
этому
всем
сердцем
Je
veux
t'aimer
grand,
je
veux
t'aimer
fort
Я
хочу
любить
тебя
сильно,
я
хочу
любить
тебя
крепко
On
se
rend
fou,
on
se
renforce
Мы
сводим
друг
друга
с
ума,
мы
делаем
друг
друга
сильнее
Et
puis
qu'importe,
et
puis
qu'importe
И
пусть,
и
пусть
Toutes
ces
fois
où
l'on
se
désarme
Все
эти
моменты,
когда
мы
разоружаемся
Et
puis
qu'importe,
et
puis
qu'importe
И
пусть,
и
пусть
C'est
peut
être
ça
qui
fait
le
charme
Может
быть,
в
этом
и
есть
очарование
On
est
dans
l'île
des
paradoxes
Мы
на
острове
парадоксов
Et
je
me
donne
de
toutes
mes
forces
И
я
отдаюсь
этому
всем
сердцем
Mais
je
suis
lost
Но
я
потерян
Je
veux
t'aimer
grand,
je
veux
t'aimer
fort
Я
хочу
любить
тебя
сильно,
я
хочу
любить
тебя
крепко
On
se
rend
fou,
on
se
rend
fort
Мы
сводим
друг
друга
с
ума,
мы
становимся
сильнее
Je
veux
t'aimer
grand,
je
veux
t'aimer
fort
Я
хочу
любить
тебя
сильно,
я
хочу
любить
тебя
крепко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julien loris, amir haddad, benoit leclerq
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.