Amir - Ma belle - перевод текста песни на немецкий

Ma belle - Amirперевод на немецкий




Ma belle
Meine Schöne
Parait qu'quand on aime on se blesse
Man sagt, wenn man liebt, verletzt man sich
J'ai des blessures de l'espace
Ich habe Verletzungen aus dem Weltall
Tu m'as tiré dessus comme si on vivait dans le Texas
Du hast auf mich geschossen, als ob wir in Texas leben würden
Il n'y aura plus de sexe
Es wird keinen Sex mehr geben
Mais bon merci pour l'extase
Aber danke für die Ekstase
J'ai changé ton contact et j'ai mis " ex "
Ich habe deinen Kontakt geändert und "Ex" geschrieben
Ca te vexe
Das ärgert dich
Et ça touche ta presque âme
Und es berührt deine Fast-Seele
Trouverais-je ton coeur avec un vrai scan
Würde ich dein Herz mit einem echten Scan finden?
Un peu complexe
Ein bisschen komplex
Désormais
Von nun an
Tu n'es plus que des larmes sur un Kleenex
Bist du nur noch Tränen auf einem Kleenex
Ma belle, ou sont tes ailes
Meine Schöne, wo sind deine Flügel?
T'es plus ma belle
Du bist nicht mehr meine Schöne
Mélancolie c'est le bonheur d'être triste
Melancholie ist das Glück, traurig zu sein
Ma belle, ou sont tes ailes
Meine Schöne, wo sind deine Flügel?
T'es plus ma belle
Du bist nicht mehr meine Schöne
J'oublierai que t'existe
Ich werde vergessen, dass du existierst
Si les souvenirs persistent
Wenn die Erinnerungen bestehen bleiben
J'm'en irai loin de toi, peut-être même jusqu'au Mexique
Ich werde weit weg von dir gehen, vielleicht sogar bis nach Mexiko
Exit les mots d'amour, c'est plus dans mon lexique
Weg mit den Liebesworten, das ist nicht mehr in meinem Lexikon
Hmm une histoire de réflexe
Hmm, eine Sache des Reflexes
J'ai changé ma playlist
Ich habe meine Playlist geändert
J'ai enlevé Eddy, Elvis
Ich habe Eddy, Elvis entfernt
J'ai pris la Route du Rhum plutôt que celle de Memphis
Ich habe die Route du Rhum anstelle der von Memphis genommen
Je n'veux pas que tu restes
Ich will nicht, dass du bleibst
Je connais trop ton ex vice
Ich kenne dein Ex-Laster nur zu gut
J'écrirai pas ton nom sur mon biceps
Ich werde deinen Namen nicht auf meinen Bizeps schreiben
Ma belle, ou sont tes ailes
Meine Schöne, wo sind deine Flügel?
T'es plus ma belle
Du bist nicht mehr meine Schöne
Mélancolie c'est le bonheur d'être triste
Melancholie ist das Glück, traurig zu sein
Ma belle, ou sont tes ailes
Meine Schöne, wo sind deine Flügel?
T'es plus ma belle
Du bist nicht mehr meine Schöne
Mélancolie c'est le bonheur d'être triste
Melancholie ist das Glück, traurig zu sein
Je t'autorise à explorer d'autres pistes
Ich erlaube dir, andere Wege zu erkunden
En vérité, ils pourrait même être dix
In Wahrheit, es könnten sogar zehn sein
T'es plus ma belle
Du bist nicht mehr meine Schöne
T'es plus ma belle
Du bist nicht mehr meine Schöne
T'es plus ma belle
Du bist nicht mehr meine Schöne
Ma belle, ou sont tes ailes
Meine Schöne, wo sind deine Flügel?
T'es plus ma belle
Du bist nicht mehr meine Schöne
Mélancolie c'est le bonheur d'être triste
Melancholie ist das Glück, traurig zu sein
Ma belle, ou sont tes ailes
Meine Schöne, wo sind deine Flügel?
T'es plus ma belle
Du bist nicht mehr meine Schöne





Авторы: Amir Haddad, Nazim Khaled, Stav Beger, Yarden Peleg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.