Текст и перевод песни Amir - On dirait (Willy William Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
me
dis
de
regarder
la
vie
en
couleur
Ты
говоришь
мне
смотреть
на
жизнь
в
цвете
Quand
il
fait
noir
autour
de
moi
Когда
вокруг
меня
становится
темно
Sur
le
dos,
j'ai
trainé
pas
mal
de
douleur
На
спине
у
меня
было
довольно
много
боли
Toi,
tu
m'portais
à
bout
de
bras
Ты
нес
меня
на
расстоянии
вытянутой
руки.
Nan,
nan,
nan
j'n'ai
pas
toujours
été
sûr
de
moi
Нет,
нет,
нет,
я
не
всегда
был
уверен
в
себе
J'ai
douté
tellement
de
fois
Я
так
много
раз
сомневался
Nan,
nan,
nan,
je
n'sais
pas
c'que
je
ferai
sans
toi
Нет,
нет,
нет,
я
не
знаю,
что
буду
делать
без
тебя
On
dirait,
qu'on
à
tous
un
ange
Похоже,
мы
все
похожи
на
ангела.
On
dirait,
on
dirait
bien
qu'c'est
toi
Похоже,
похоже,
что
это
ты.
On
dirait,
que
dans
ce
monde
étrange
Похоже,
что
в
этом
странном
мире
On
dirait
que
t'as
toujours
été
là
Похоже,
ты
всегда
был
рядом.
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(А-а-а-а-а-а-а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
Tu
me
dis
que
mon
rêve
est
juste
à
côté
Ты
говоришь
мне,
что
моя
мечта
совсем
рядом
Que
j'ai
juste
à
tendre
la
main
Что
мне
просто
нужно
протянуть
руку
Toute
ma
vie,
j'peux
la
passer
à
te
côtés
Всю
свою
жизнь
я
могу
провести
рядом
с
тобой
La
douceur
est
ton
seul
refrain
Сладость-твой
единственный
припев
Nan,
nan,
nan
ce
n'est
pas
toujours
facile
pour
moi
Нет,
нет,
нет,
мне
не
всегда
легко
J'ai
prié
tellement
de
fois
Я
так
много
раз
молился
Nan,
nan,
nan,
je
n'sais
pas
c'que
je
ferai
sans
toi
Нет,
нет,
нет,
я
не
знаю,
что
буду
делать
без
тебя
On
dirait,
qu'on
à
tous
un
ange
Похоже,
мы
все
похожи
на
ангела.
On
dirait,
on
dirait
bien
qu'c'est
toi
Похоже,
похоже,
что
это
ты.
On
dirait,
que
dans
ce
monde
étrange
Похоже,
что
в
этом
странном
мире
On
dirait
que
t'as
toujours
été
là
Похоже,
ты
всегда
был
рядом.
Tout,
tout,
tourne
autour
de
toi
Все,
все,
вращается
вокруг
тебя
Toi,
t'es
la
seule
qui
voit
la
beauté
bien
cachée
derrière
les
visages
Ты
единственная,
кто
видит
красоту,
хорошо
скрытую
за
лицами.
Tout,
tout,
tourne
autour
de
toi
Все,
все,
вращается
вокруг
тебя
Toi,
tu
sais
lire
en
moi,
promets-moi
de
n'jamais
tourner
la
page
Ты
умеешь
читать
во
мне,
обещай
мне
никогда
не
переворачивать
страницу
On
dirait,
qu'on
à
tous
un
ange
Похоже,
мы
все
похожи
на
ангела.
On
dirait,
on
dirait
bien
qu'c'est
toi
Похоже,
похоже,
что
это
ты.
On
dirait,
que
dans
ce
monde
étrange
Похоже,
что
в
этом
странном
мире
On
dirait
que
t'as
toujours
été
là
Похоже,
ты
всегда
был
рядом.
On
dirait,
qu'on
à
tous
un
ange
Похоже,
мы
все
похожи
на
ангела.
On
dirait,
on
dirait
bien
qu'c'est
toi
Похоже,
похоже,
что
это
ты.
On
dirait,
que
dans
ce
monde
étrange
Похоже,
что
в
этом
странном
мире
On
dirait
que
t'as
toujours
été
là
Похоже,
ты
всегда
был
рядом.
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а-а,
а-а)
(Ah
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah)
(А-а,
а-а-а,
а-а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEROME QUERIAUD, NAZIM YAHYA KEMAL KHALED
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.