Amir - Sal de Mi Mente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amir - Sal de Mi Mente




Sal de Mi Mente
Get Out of My Mind
Je t'appelle
I call you
Je t'appelle
I call you
Dime como es que puedes seguir
Tell me how you can continue
Allí sonriendo tan feliz
There smiling so happily
Y yo 'aquí
And I'm 'here,
Buscando como poderte olvidar
Trying to figure out how to forget you
Estoy hundido en un mar
I'm drowning in a sea
Y ya no puedo respira
And I can't breathe anymore
Acaso fue artificial
Was it artificial
Tu amor que juraste real
Your love that you swore was real
Te burlaste de mi corazón, probe de tu amor y me trae el dolor
You made fun of my heart, I tried your love and it brings me pain
Te encanta ser mala mujer
You love being a bad woman
Mientras que puedo acer
While I can acer
Con el recuerdo de tus labios, tus besos, tu ser
With the memory of your lips, your kisses, your being
Sors de ma tête
Get out of my head
De ma peau sors, j'suis plus que un corps
Get out of my skin, I'm more than a body
Au bord de l'eau
At the water's edge
Sors de ma tête
Get out of my head
J'essaie encore, mais j'suis moins fort
I'm still trying, but I'm not as strong
Que ton écho
Than your echo
Et je t'appelle, je t'appelle, je t'appelle (comme un écho)
And I call you, I call you, I call you (like an echo)
Et je t'appelle, je t'appelle, je t'appelle
And I call you, I call you, I call you
Mi orgullo se ahogo al querer
My pride drowned when I wanted
Recuperarte yo se bien
To get you back I know it well
Me equivoque
I was wrong
De este amor ya no hay solución
There's no solution to this love anymore
O solo fui tu diversion
Or I was just your fun
Y todo esto una ilusión
And all this an illusion
Acaso fue artificial
Was it artificial
Tu amor que juraste real
Your love that you swore was real
Te burlaste de mi corazón, probe de tu amor y me trae el dolor
You made fun of my heart, I tried your love and it brings me pain
Te encanta ser mala mujer
You love being a bad woman
Mientras que puedo acer
While I can acer
Con el recuerdo de tus labios, tus besos, tu ser
With the memory of your lips, your kisses, your being
Sors de ma tête
Get out of my head
De ma peau sors, j'suis plus qu'un corps
Get out of my skin, I'm more than a body
Au bord de l'eau
At the water's edge
Sors de ma tête
Get out of my head
J'essaie encore, mais j'suis moins fort
I'm still trying, but I'm not as strong
Que ton écho
Than your echo
Et je t'appelle, je t'appelle,je t'appelle(comme un écho)
And I call you, I call you, I call you (like an echo)
Et je t'appelle, je t'appelle, je t'appelle
And I call you, I call you, I call you
La pasión de este amor ya se acabo entre tu y yo se termino
The passion of this love is over between you and me it's over
Ya no quiero saber nada de ti.
I don't want to hear from you anymore.
Sors de ma tête
Get out of my head
De ma peau sors, j'suis plus qu'un corps
Get out of my skin, I'm more than a body
Au bord de l'eau
At the water's edge
Sors de ma tête
Get out of my head
J'essaie encore, mais j'suis moins fort
I'm still trying, but I'm not as strong
Que ton écho
Than your echo
Et je t'appelle, je t'appelle, je t'appelle(comme un écho)
And I call you, I call you, I call you (like an echo)
Et je t'appelle, je t'appelle, je t'appelle
And I call you, I call you, I call you





Авторы: amir haddad, nazim khaled, skalpovich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.