Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kol Yom Kmo Nes
Jeder Tag wie ein Wunder
מתפזר
נעלם
נגד
מי
אתה
נלחם
Zerstreut,
verschwunden,
gegen
wen
kämpfst
du?
כבר
בלעת
הכול
וכלום
לא
השתנה
Du
hast
schon
alles
geschluckt
und
nichts
hat
sich
verändert,
כלום
לא
השתנה
nichts
hat
sich
verändert.
אותו
חיפוש
אותה
שריטה
הייאוש
והתקווה
Dieselbe
Suche,
derselbe
Kratzer,
die
Verzweiflung
und
die
Hoffnung,
ואין
שומר
בעולם
ואין
עוד
בית
חם
und
es
gibt
keinen
Wächter
auf
der
Welt
und
kein
warmes
Zuhause
mehr,
אין
עוד
בית
חם
kein
warmes
Zuhause
mehr.
כל
יום
כמו
נס
Jeder
Tag
wie
ein
Wunder,
שמור
עליה
אני
מבקש
beschütze
sie,
ich
bitte
dich,
בקושי
מסוגל
לנשום
ich
kann
kaum
atmen,
שמור
עליה
שמור
קרוב
beschütze
sie,
halte
sie
nah.
עוד
מעט
כבר
מחר
Bald
ist
es
schon
morgen,
אתה
מושך
את
השמיכה
ונזכר
du
ziehst
die
Decke
hoch
und
erinnerst
dich,
החלום
לא
נגמר
וכמה
זמן
נשאר
der
Traum
ist
nicht
vorbei,
und
wie
viel
Zeit
bleibt
noch,
כמה
זמן
עוד
נשאר
wie
viel
Zeit
bleibt
noch?
אז
תטפס
על
ההר
ותדבר
עם
ההוא
שאפשר
Also
erklimme
den
Berg
und
sprich
mit
dem,
mit
dem
man
sprechen
kann,
כי
כבר
בלעת
הכול
וכלום
לא
השתנה
denn
du
hast
schon
alles
geschluckt
und
nichts
hat
sich
verändert,
כלום
לא
השתנה
nichts
hat
sich
verändert.
כל
יום
כמו
נס
Jeder
Tag
wie
ein
Wunder,
שמור
עליה
אני
מבקש
beschütze
sie,
ich
bitte
dich,
בקושי
מסוגל
לנשום
ich
kann
kaum
atmen,
וחושך
מעל
פני
תהום
und
Dunkelheit
über
der
Tiefe.
כל
יום
כמו
נס
Jeder
Tag
wie
ein
Wunder,
שמור
עליה
אני
מבקש
beschütze
sie,
ich
bitte
dich,
בקושי
מסוגל
לנשום
ich
kann
kaum
atmen.
שמור
עליה
אני
מבקש
Beschütze
sie,
ich
bitte
dich,
בקושי
מסוגל
לנשום
ich
kann
kaum
atmen,
שמור
עליה
שמור
קרוב
beschütze
sie,
halte
sie
nah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: דדון אמיר, רביב טל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.