Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jason
Derulo
(A-A-A-Amir)
Jason
Derulo
(A-A-A-Amir)
La
vie
défile
Das
Leben
zieht
vorbei
Mais
qu'est-ce
que
je
fous
là?
Aber
was
mache
ich
hier?
Risque
tactile
Taktiles
Risiko
Et
dans
mes
doigts
Und
in
meinen
Fingern
La
peur
se
glisse
Schleicht
sich
die
Angst
ein
Volant
au
bout
des
voies
Fliegend
am
Ende
der
Wege
Toujours
en
lice
Immer
noch
im
Rennen
Du
moins
je
crois
Zumindest
glaube
ich
das
Oui,
je
te
jure,
j'ai
vécu
Ja,
ich
schwöre
dir,
ich
habe
gelebt
Comme
j'ai
aimé
Wie
ich
geliebt
habe
À
toute
allure,
sans
compter
Mit
voller
Geschwindigkeit,
ohne
zu
zählen
Oui,
je
t'assure,
j'ai
vécu
Ja,
ich
versichere
dir,
ich
habe
gelebt
Comme
je
roule
Wie
ich
fahre
Droit
vers
l'amour
et
vers
la
foule
Direkt
auf
die
Liebe
und
auf
die
Menge
zu
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Ce
moteur
au
fond
de
moi,
ne
m'en
veux
pas
Dieser
Motor
tief
in
mir,
sei
mir
nicht
böse
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Déjà
le
ciel
dans
les
ailes
qu'on
déploie
Schon
der
Himmel
in
den
Flügeln,
die
wir
ausbreiten
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Cette
force
qui
me
dit
"vas,
vis,
deviens",
comme
un
refrain
Diese
Kraft,
die
mir
sagt
"geh,
lebe,
werde",
wie
ein
Refrain
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Cette
voix
qui
me
dit
"la
prochaine
fois,
ne
freine
pas"
Diese
Stimme,
die
mir
sagt
"das
nächste
Mal,
bremse
nicht"
For
the
night
and
love
Für
die
Nacht
und
die
Liebe
Falling
right
back
in
it
Falle
direkt
wieder
hinein
All
the
nice,
I
had
too
much
All
das
Schöne,
ich
hatte
zu
viel
Tryna
break
this
'cause
Versuche
das
zu
beenden,
weil
Then
I
touch
you
3 a.m.
Dann
berühre
ich
dich
um
3 Uhr
morgens
My
thoughts
go
lock
me
up
Meine
Gedanken
sperren
mich
ein
Then
I
think
about
you
and
all
the
night
Dann
denke
ich
an
dich
und
all
die
Nächte
To
make
play
that
French
song
you
like
Um
dieses
französische
Lied
zu
spielen,
das
du
magst
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Ce
moteur
au
fond
de
moi,
ne
m'en
veux
pas
Dieser
Motor
tief
in
mir,
sei
mir
nicht
böse
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Déjà
le
ciel
dans
les
ailes
qu'on
déploie
Schon
der
Himmel
in
den
Flügeln,
die
wir
ausbreiten
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Cette
force
qui
me
dit
"vas,
vis,
deviens",
comme
un
refrain
Diese
Kraft,
die
mir
sagt
"geh,
lebe,
werde",
wie
ein
Refrain
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Cette
voix
qui
me
dit
"la
prochaine
fois,
ne
freine
pas"
(oh)
Diese
Stimme,
die
mir
sagt
"das
nächste
Mal,
bremse
nicht"
(oh)
Je
vois
l'aiguille
au
compteur
et
mon
cœur
se
serre
Ich
sehe
die
Nadel
auf
dem
Tacho
und
mein
Herz
zieht
sich
zusammen
Coule
ta
sueur,
excuse-moi
mais
j'accélère
Dein
Schweiß
fließt,
entschuldige,
aber
ich
beschleunige
You
say
you
don't
love
me,
baby,
you
say
you
don't
care
Du
sagst,
du
liebst
mich
nicht,
Baby,
du
sagst,
es
ist
dir
egal
But
every
time
that
we're
together,
we
end
up
in
underwear
Aber
jedes
Mal,
wenn
wir
zusammen
sind,
landen
wir
in
Unterwäsche
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Ce
moteur
au
fond
de
moi,
ne
m'en
veux
pas
Dieser
Motor
tief
in
mir,
sei
mir
nicht
böse
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Déjà
le
ciel
dans
les
ailes
qu'on
déploie
Schon
der
Himmel
in
den
Flügeln,
die
wir
ausbreiten
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Cette
force
qui
me
dit
"vas,
vis,
deviens",
comme
un
refrain
Diese
Kraft,
die
mir
sagt
"geh,
lebe,
werde",
wie
ein
Refrain
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Cette
voix
qui
me
dit
"la
prochaine
fois,
ne
freine
pas"
(oh)
Diese
Stimme,
die
mir
sagt
"das
nächste
Mal,
bremse
nicht"
(oh)
Il
y
a,
il
y
a
Da
ist,
da
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rebillaud Renaud Louis Remi, Amir Haddad, Stav Beger, Jason Desrouleaux
Альбом
Il y a
дата релиза
09-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.