Amir Meludah - Gula-gula Racun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amir Meludah - Gula-gula Racun




Gula-gula Racun
Отравленные конфеты
Gula-gula dihisap
Конфеты во рту,
Dalam mulut biar gelap
Рассасываю в темноте.
Mula-mula khatamkan kitab segenap
Сначала прочти всю священную книгу,
Tak perlu berentap
Не нужно сражаться.
Bakar semangat tanpa sayap
Гори огнем без крыльев,
Tongkat kayu dibuang mangkat habis lesap
Деревянная палка брошена, исчезла, полностью стерта.
Resap adi
Прекрасный вкус,
Asap berapi
Дым в огне,
Tari menari ghairah dengan dewi shanti
Страстно танцую с богиней Шанти,
Alimentari tahap langit ukir prosa seni
Небесная еда, вырезающая прозу искусства,
Berdiri di sini tipu usir dosa-dosa hati
Стою здесь, обманываю, прогоняю грехи сердца.
Lukis lagi
Рисую снова,
Gambir diberi
Дана краска,
Ateis cuba menyanyi
Атеист пытается петь,
Batil hati sendiri
Тщеславие в его собственной душе,
Muflis hutang meninggi
Банкрот, долги растут,
Tipu berlakon ranggi
Притворяется крутым,
Anak kecil menangis
Маленький ребенок плачет,
Jerit tembak mati
Кричит: "Убить!".
Boom
Бум!
Kawad ke depan siapa yang terperangkap?
Шаг вперед, кто в ловушке?
Sesat terjerat alasan budak-budak pengakap
Запутанные, сбитые с толку, оправдания бойскаутов,
Tersekat melekat masuk lubang tersilap
За stuck, попали не в ту яму,
Buang adat kolot usap ketua tengah menyiarap
Старые обычаи исчезают, начальник раскуривает.
Menyedap menghadap pada gelas khamar
Наслаждаясь бокалом вина,
Budak malas bersandar
Ленивый ребенок откидывается назад,
Si lemah bersabar
Слабый терпит,
Gelabah tergegar
В панике и страхе.
Jiwa tak perlu tegar
Душе не нужно быть сильной,
Hanya minda dibakar gaya sampah celupar
Только разум горит, как мусор, грубо.
Kunci mulut
Закрой рот,
Jantung putar smula berdegup
Сердце снова бьется,
Siapa si kalot
Кто этот трус?
Gemuk buka mulut
Толстяк, открой рот,
Pering busuk
Гнилая тревога,
Hancing menusuk
Удар в танце,
Pening sampai terbatuk
Тошнота до рвоты,
Makhluk tulang rusuk
Создания из ребер.
Garu daki hitam kuku celah kaki
Царапаю черную грязь под ногтями,
Sekutu berkutu semut tanpa ratu
Вшивые союзники, муравьи без королевы,
Basikal dipecut kayuh dengan laju
Велосипед мчится, педали крутятся быстро,
Asal hendak maju jauh sudah rebah terjatuh
Только хотел уехать подальше, но упал.
Menyangkal menyoal takkan ada terdaya
Отрицать, спрашивать - не будет сил,
Cuba sorok si dajal dari ilmu cahaya
Попробуй спрятать Антихриста от света знания,
Duit disogok celah pedang sarung bendera
Деньги сунули в ножны меча, под флагом,
Ada hati nak bangun tentang tarung mereka
Есть желание подняться, говорить об их борьбе.
Ah
Ах.
Yeah rangkap kedua
Да, второй куплет.
Cermin mata cermin gila
Очки, сумасшедшее зеркало,
Cermin-cerminkan muka
Зеркало, покажи лицо.
Mungkin pernah bersama
Возможно, были вместе,
Di mana di dunia beria bercinta monyet sia-sia
Где-то в мире, где занимались любовью по-щенячьи, зря,
Seekor kerbau betina
Одна буйволица.
Budak-budak antidadah
Дети против наркотиков,
Tak kah menyampah
Разве не противно?
Tak da haluan gerak tanpa pegangan ilmuan
Нет направления, движения без опоры на знания,
Persepsi dimensi majis satu igauan
Восприятие, измерение, магия - всего лишь иллюзия,
Halusinasi maju tanpa pandangan
Галлюцинации, прогресс без видения.
Buka suara siarkan berita
Говорите, распространяйте новости,
Terluka puaka biarkan meranda
Раздраженный демон, пусть бушует,
Semoga tuala lepaskan celana
Пусть полотенце снимет штаны,
Bebaskan melaka kibarkan bendera
Освободите Малакку, поднимите флаг.
Boom hak ah
Бум, да,
Aku takkan mengalah
Я не сдамся.
Boom hak ah
Бум, да,
Aku takkan beralah
Я не уступлю.
Boom hak ah
Бум, да,
Sifar rasa menyampah bila cuba meludah
Ноль чувства отвращения, когда пытаюсь плюнуть,
Cuba kupas idea
Попробуй понять мою идею.
Boom hak ah
Бум, да,
Aku takkan mengalah
Я не сдамся.
Boom hak ah
Бум, да,
Aku takkan beralah
Я не уступлю.
Boom hak ah
Бум, да,
Sifar rasa menyampah bila cuba meludah
Ноль чувства отвращения, когда пытаюсь плюнуть,
Cuba kupas idea
Попробуй понять мою идею.
Tali gitar biola bengkok terpatah tak
Гитарная струна, скрипка сломалась, да?
Tuhan salah disembah anak bodoh melatah nak
Не того Бога ты избрал, глупый ребенок, смеется,
Meratah daging si ketua
Пожирая плоть вождя.
Dulu pernah guna korteks sekarang tambah garuda
Раньше использовал кору, теперь добавил Гаруду.
Syaitan berlari iblis menari
Сатана бежит, дьявол танцует,
Siapa mencari atas pentas bumi
Кто ищет на сцене земли?
Hamba berlari hamba yang menari
Раб бежит, раб танцует,
Hamba yang menggali kubur bawah bumi
Раб роет могилу под землей.
Homonim sinonim antonim berganti
Омонимы, синонимы, антонимы меняются местами,
Busuk tangkai jering
Гнилой стебель джеринга,
Bangkai janin mati
Труп мертворожденного ребенка,
Tiup sepai angin
Дует легкий ветерок,
Cium umbun dahi
Целую росу на лбу,
Jampi panggil badi
Заколдуй, призови зло,
Mari duduk di sini
Иди сюда, сядь.
Hidung tersumbat salji putih
Нос забит белым снегом,
Biru gelap pekat air liur meleleh
Темно-синяя слюна капает,
Selekeh tergelak janji kelopak berdiri
Неопрятный смех, обещание лепестков,
Remeh dipijak walau ciptaan sendiri
Растоптанный, хоть и созданный своими руками.





Авторы: Amir Othman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.