Amir Meludah - Ragu-ragu - перевод текста песни на немецкий

Ragu-ragu - Amir Meludahперевод на немецкий




Ragu-ragu
Zweifel
Ragu-ragu takkan tahu apa yang boleh berlaku
Zweifel lassen dich nicht wissen, was passieren kann
Dalam kalbu ingin tahu
Im Herzen möchte ich es wissen
Perintang yang tersorok dalam saku realiti
Hindernisse, versteckt in der Tasche der Realität
Penyebab progres tak nak bergerak lagi hari ini
Verursachen, dass der Fortschritt sich heute nicht mehr bewegen will
Ah
Ah
Mungkin aku pengecut
Vielleicht bin ich ein Feigling
Mungkin aku penakut
Vielleicht bin ich ängstlich
Tak berani main judi dengan diri
Wage es nicht, mit mir selbst zu spielen
Dah banyak buat silap
Habe schon viele Fehler gemacht
Ada yang masih melarat
Manche dauern noch an
Bahu kiri bahu kanan sudah takda malaikat oh
Auf der linken und rechten Schulter sind keine Engel mehr, oh
Rasa cemburu
Ich fühle mich eifersüchtig
Iri hati pada yang terjun berani mati
Neidisch auf die, die sich todesmutig stürzen
Rasa sangsi tak diperhatikan
Ich fühle mich unsicher, unbeachtet
Tak dipedulikan
Ignoriert
Bertemu muka tampar sang realiti
Begegne der Realität und schlage sie
Jatuh berjuta kali bangun balik berdiri
Millionen Mal gefallen, wieder aufgestanden
Lutut rasa rosak nak jalan pun dah tak reti
Die Knie fühlen sich kaputt an, ich kann kaum noch laufen
Pasir dalam balang masa dah tinggal sedikit
Der Sand in der Sanduhr ist fast abgelaufen
Lepas butir terakhir tak boleh pusing balik
Nach dem letzten Korn kann man nicht mehr zurück
Jatuh berjuta kali bangun balik berdiri
Millionen Mal gefallen, wieder aufgestanden
Lutut rasa rosak nak jalan pun dah tak reti
Die Knie fühlen sich kaputt an, ich kann kaum noch laufen
Pasir dalam balang masa dah tinggal sedikit
Der Sand in der Sanduhr ist fast abgelaufen
Lepas butir terakhir tak boleh pusing balik dek
Nach dem letzten Korn kann man nicht mehr zurück, Schatz
Pusing balik
Zurückdrehen
Lepas timbul tenggelam
Nach dem Auftauchen und Untergehen
Bagi salam
Begrüße
Usaha silam yang dah karam
Die versunkenen Mühen der Vergangenheit
Dendam dipendam tengok cermin terpejam
Vergrabener Groll, schließe die Augen vor dem Spiegel
Rasa kecewa
Enttäuschung
Hendak dipadam
Möchte sie auslöschen
Terlama terluka
Zu lange verletzt
Lama nak hilang
Dauert lange, bis es verschwindet
Visi diimpi infiniti
Die erträumte Vision ist unendlich
Asimptot tersangkut
An der Asymptote hängen geblieben
Takkan bertemu
Wird sich nie treffen
Rasa kecewa
Enttäuschung
Hendak dipadam
Möchte sie auslöschen
Terlama terluka
Zu lange verletzt
Lama nak hilang
Dauert lange, bis es verschwindet
Visi diimpi infiniti
Die erträumte Vision ist unendlich
Asimptot tersangkut
An der Asymptote hängen geblieben
Takkan bertemu
Wird sich nie treffen
Tiada siapa yang boleh jadi nombor satu
Niemand kann die Nummer eins sein
Tak ada apa-apa yang boleh paksa ketentuan untuk berlaku
Nichts kann das Schicksal zwingen, einzutreten
Belum ada bukti engkau tuhan.tukang batu
Es gibt noch keinen Beweis, dass du Gott bist, Maurer.
Bukan sinis sinakal
Nicht zynisch, zynikal
Konon besar akal
Angeblich kluger Kopf
Telinga masih bebal
Ohren sind immer noch taub
Kekal sengal
Bleibt dumm
Tak kebal bibir tebal
Nicht unverwundbar, dicke Lippen
Ucap selamat hari raya ponggal
Wünsche frohes Pongal-Fest
Ragu keliru
Zweifel, Verwirrung
Pekat sekat tersemat melekat
Dick, blockiert, festgefahren, haftend
Takkan boleh dicuci
Kann nicht weggewaschen werden
Terpaksa berjudi
Muss spielen
Takkan pasti
Wird nie sicher sein
Ini teka-teki rahsia realiti
Dies ist das Rätsel der Realität





Авторы: Amir Othman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.