Текст и перевод песни Amir Meludah - Serpihan Akal Yang Sudah Sesat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serpihan Akal Yang Sudah Sesat
Fragments of a Lost Mind
Bakar
benda
hitam
Burn
the
black
object
Mata
guna
untuk
tampak
benda
yang
telanjang
Your
eyes
are
used
to
see
the
naked
object
Dari
penebat
From
the
insulator
Jari
tak
dapat
nak
capai
tak
cukup
panjang
Your
fingers
can't
reach,
they're
not
long
enough
Tunggang
langgang
idea
dipanggang
Ideas
are
tossed
around
and
roasted
Hah?
tiada
sapa
dalam
bilik
ini
Huh?
No
one
is
in
this
room
Silih
berganti
gema
suara
masuk
telinga
Echoes
alternate
and
enter
your
ears
Pukul
gendang
berirama
Beat
the
drum
rhythmically
Mata
pandang
tangan
panjang
sang
dewa
Your
eyes
look
at
the
long
hands
of
the
god
Ah?
sorang
lagi
terperangkap
Ah?
Another
one
trapped
Kaki
terjerat
tak
dapat
gerak
tulang
mula
rekak
Your
legs
are
tangled,
unable
to
move,
bones
begin
to
crack
Ramai-ramai
tergelak
terbatuk
sinis
tersedak
Everyone
laughs,
coughs
cynically,
chokes
Akal
paradigma
berganjak
dianjak
The
paradigm
of
the
mind
shifts,
it
is
moved
Pisau
diasah
sebelum
mula
belasah
The
knife
is
sharpened
before
the
beating
begins
Dua
ekor
syaitan
bawah
selimut
basah
Two
devils
under
a
wet
blanket
Ludah
dalam
tangan
Spit
in
your
hand
Ludah
dalam
kolah
Spit
in
the
pond
Olahkan
satu
prinsip
bisik
rocah
Process
one
principle,
whisper
trash
Jangan
kiblat
satu
dua
tiga
tersilap
Don't
be
a
Qibla,
one,
two,
three,
you're
wrong
Bergaduh
beradu
sama-sama
dalam
gelap
Fight,
compete
with
each
other
in
the
dark
Menyiarap
diam-diam
bawah
lampu
malap
Creep
silently
under
a
dim
lamp
Sama
cepat
sama-sama
lembab
We're
equally
fast,
equally
slow
Buka
pintu
sembah
matahari
Open
the
door,
worship
the
sun
Dewa
rama
hanuman
penat
sedang
mencari
The
god
Rama
Hanuman
is
tired,
he's
searching
Pengganti
tapi
engkau
masih
di
sini
For
a
replacement,
but
you're
still
here
Boleh
lagi
berdiri
angkuh
berani
You
can
still
stand
proudly,
be
brave
Bendahara
alam
tunjuk
muka
masam
The
treasurer
of
nature
shows
a
sour
face
Jari
terluka
ubat
bubuh
garam
Your
finger
is
injured,
apply
salt
as
medicine
Rasa
sakit
dipendam
hati
mahu
menang
The
pain
is
suppressed,
the
heart
wants
to
win
Belum
kalah
perang
biar
bodoh
janji
terus
berjuang
Not
yet
defeated
in
the
war,
even
if
stupid,
promise
to
continue
fighting
Raja
gemuk
jadi
hamba
jualan
The
fat
king
becomes
a
slave
of
sales
Koperasi
berisi
najis
darah
babi
The
cooperative
is
filled
with
filth,
pig's
blood
Ke
mana
pergi
manis
pada
janji
Where
did
the
sweetness
of
the
promise
go?
Lembu
pegang
tali
ketua
pegang
hati
The
ox
holds
the
rope,
the
leader
holds
the
heart
Si
bodoh
otak
tak
pernah
lagi
merdeka
The
stupid
mind
has
never
been
free
Gelojoh
melantak
makan
gula-gula
Gluttonously
devouring
candy
Orang
kaya
orang
gila
kuasa
celaka
The
rich,
the
crazy,
the
powerful,
the
wicked
Tolong
hamba
hai
tukang
pujangga
Help
me,
oh
poet
Sudah
penat
puja
tiap
lafaz
dinafas
I'm
tired
of
worshiping
every
word
I
breathe
Tunggu
pahala
dengan
sifat
resah
was-was
Waiting
for
reward
with
anxiety
and
doubt
Takkan
datang
hari
esok
Tomorrow
will
not
come
Biar
dah
juta
tahun
lama
sujud
Even
if
a
million
years
have
passed,
I've
been
prostrating
for
a
long
time
Si
bodoh
otak
tak
pernah
lagi
merdeka
The
stupid
mind
has
never
been
free
Gelojoh
melantak
makan
gula-gula
Gluttonously
devouring
candy
Orang
kaya
gila
orang
kaya
celaka
The
rich,
the
crazy,
the
powerful,
the
wicked
Tolong
lah
hamba
hai
tukang
pujangga
Help
me,
oh
poet
Sudah
penat
puja
tiap
lafaz
dinafas
I'm
tired
of
worshiping
every
word
I
breathe
Tunggu
pahala
dengan
sifat
was-was
Waiting
for
reward
with
anxiety
and
doubt
Takkan
datang
hari
esok
Tomorrow
will
not
come
Dah
juta
tahun
hamba
sujud
A
million
years
have
passed,
I've
been
prostrating
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Othman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.