Текст и перевод песни Amir Meludah - Tebuk Lubang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku
tertanya
Мне
интересно,
"Kenapa
mulut
engkau
ternganga?"
"Почему
твой
рот
открыт?"
Aku
di
sini
selamba
Я
здесь,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Aku
tertanya
Мне
интересно,
"Kenapa
mulut
engkau
ternganga?"
"Почему
твой
рот
открыт?"
Aku
di
sini
selamba
Я
здесь,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Aku
tertanya
Мне
интересно,
"Kenapa
mulut
engkau
ternganga?"
"Почему
твой
рот
открыт?"
Aku
di
sini
selamba
Я
здесь,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Aku
tertanya
Мне
интересно,
"Kenapa
mulut
engkau
ternganga?"
"Почему
твой
рот
открыт?"
Aku
di
sini
selamba
Я
здесь,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Aku
tertanya
Мне
интересно,
"Kenapa
mulut
engkau
ternganga?"
"Почему
твой
рот
открыт?"
Aku
di
sini
selamba
Я
здесь,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Ulat
merangkak
mengesot
ke
depan
Червь
ползет
вперед,
Anak
sialan
merosot
memendam
Сукин
сын
катится
вниз,
Tiga-tiga
batang
rokok
pun
menyala
Три
сигареты
зажглись,
Bangun-bangun
wahai
serigala
Проснись,
проснись,
о
волк.
Wahai
tukang
kata
О,
перевертыш
слов,
Wahai
bomoh
pendeta
О,
шаман-священник,
Mentol
idea
menyala
Лампочка
идеи
загорается,
Botol
racun
kan
tiba
Бутылка
с
ядом
скоро
прибудет.
Sikat
majis
emas
gabung
dengan
dacing
berwarna
Золотая
эмблема
партии
смешалась
с
цветным
весом,
Nara
setu
serai
wangi
Нара
сету,
ароматная
лемонграсс,
Cukai
bunga
rampai
sari
Налог
на
цветочное
попурри,
Siapa
merepek
Кто
несет
чушь,
Kelepek
pada
kocek
terbalik
Хлопает
себя
по
перевернутому
карману,
Pentafsir
kerdil
berdegil
Толкователь-карлик
дрожит,
Terus
mengorek
tersesat
Продолжает
копать,
сбиваясь
с
пути.
Kanun
dirobek
saraf
tersumbat
Пушка
разорвана,
нервы
порваны,
Usir
anasir
pasang
jerat
Традиции
и
обычаи
- просто
пара,
Tunggu-tunggu
boleh
sambung
lihat
Подожди,
можешь
продолжать
смотреть.
Dahi
kotor
kena
hantuk
Грязный
лоб
нужно
ударить,
Kena
ketuk
Нужно
постучать,
Terasuk
terhasut
kemelut
Одержимый,
подстрекаемый,
хаос.
Anak
anjing
pun
akan
kena
tendang
Даже
щенка
пнут,
Singa
rimau
mula
tunjuk
belang
Лев
и
тигр
начинают
показывать
клыки,
Mula
tunjuk
ah
konon
garang
Начинают
показывать,
какие
они
крутые.
Kuat
menyalak
mengasak
cuba
masuk
langkah
Сильно
лают,
нападают,
пытаются
сделать
шаг,
Cuba
tunjuk
lagak
cuba-cuba-cuba-cuba
sergah
Пытаются
показать,
на
что
способны,
пытаются,
пытаются,
пытаются
напугать.
Mengaum
kembang
tengkok
Рычат
близнецы,
Terus
diam
Внезапная
тишина,
Tengah
menyorok
Прячется,
Tengah
menyorok
Прячется,
Belum
pernah
menang
senang
Никогда
не
было
легко
победить,
Takkan
dongak
bongkak
bila
takda
peluang
Не
буду
задираться,
пока
нет
возможности.
Siapa
suruh
engkau
berjuang?
Кто
просил
тебя
бороться?
Kuli
abdi
pergi
berperang
Раб,
иди
воюй.
Gusi
berdarah
genggam
rotan
berduri
Господин
с
окровавленной
рукой
сжимает
колючий
ротанг,
Jari
jemari
kebas
tak
bebas
tergari
Онемевшие
пальцы
не
свободны,
связаны,
Sebat-sebat
belakang
bidadari
Бьет,
бьет
по
спине
феи,
Kerat-kerat
tangan
sang
pencuri
Отрубает,
отрубает
руки
вору.
Pandemik
penyakit
takkan
terrawat
Пандемия,
болезнь
не
будет
излечена,
Hingga
ke
maut
turut
terus
melarat
До
самой
смерти
будет
продолжаться,
Buang
sahabat
buang
sampah
martabat
Бросают
друзей,
бросают
мусор,
достоинство,
Tambah
lagi
satu
dalam
timbunan
mayat
Добавляют
еще
один
в
кучу
трупов.
Buang
sahabat
buang
sampah
martabat
Бросают
друзей,
бросают
мусор,
достоинство,
Tambah
lagi
satu
dalam
timbunan
mayat
Добавляют
еще
один
в
кучу
трупов.
Buang
sahabat
buang
sampah
martabat
Бросают
друзей,
бросают
мусор,
достоинство,
Tambah
lagi
satu
dalam
timbunan
mayat
Добавляют
еще
один
в
кучу
трупов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Othman
Альбом
Weimar
дата релиза
02-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.