Amir Tataloo feat. Dynatonic - Man Bahat Ghahram - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amir Tataloo feat. Dynatonic - Man Bahat Ghahram




Man Bahat Ghahram
Я очень зол
یک یک دو دو هشت
Раз, раз, два, два, восемь.
نه میگم برگرد ، نه میگم اینجا خوبه بی تو
Я не говорю возвращайся, не говорю, что мне здесь хорошо без тебя.
نه میگم ول کن، واسه من کل زندگیت رو
Не говорю бросай всё ради меня, всю свою жизнь.
نه میگم قلبم، نمیتپه بی تو
Не говорю, что моё сердце не бьётся без тебя.
میتپه اما خب یه چیز دیگه ای تو
Оно бьётся, но в нём что-то другое.
نه ازت میخوام که واسه من سفر کنی
Не прошу тебя, чтобы ты ради меня путешествовала.
نه تو اصلا دوست داری که خطر کنی
Ты ведь и сама не любишь рисковать.
میگذرونم من هر طوری بشه
Как-нибудь проживу.
همه روز هام شدن یه شکل
Все мои дни стали одинаковыми.
بزار جونم برات بگه ببین چقدره داغونم
Дай, родная, скажу, как мне плохо.
بیا بزار دلم دوباره زنده شه
Вернись, позволь моему сердцу снова ожить.
من دلم تنگه، واسه یه دلخوشی کوچیک
Я скучаю по маленькой радости,
واسه یه همسفر ساده که باهاش
По простому попутчику, с которым
بزنم جر بدم این جاده رو با موزیک
Можно было бы рвануть по этой дороге под музыку.
من دلم تنگه، واسه یه دلخوشی کوچیک
Я скучаю по маленькой радости,
واسه یه همسفر ساده که باهاش
По простому попутчику, с которым
بزنم جر بدم این جاده رو با موزیک
Можно было бы рвануть по этой дороге под музыку.
بعضی موقع ها هم همه چی هست
Иногда всё есть,
بجز اونی که باید باشه
Кроме того, что должно быть.
مثلا یه بچه تنها که اسباب بازی هم داره ها
Как, например, одинокий ребёнок, у которого есть игрушки,
ولی کسی نیست که باهاش با همون اسباب بازیه بازی کنه
Но нет никого, кто бы поиграл с ним в эти игрушки.
اون موقعست که با همه قهر میکنه
Вот тогда он злится на всех,
حتی با اسباب بازیش
Даже на свои игрушки.
من باهات قهرم
Я на тебя зол.
ولی بی تو خب انگار با همه عالم غریبم
Но без тебя я словно чужой во всём мире.
من باهات قهرم
Я на тебя зол.
با این که هر شب رو با گریه از خوابم پریدم
Хотя каждую ночь просыпаюсь в слезах.
با همه قهرم اصلاً این دور و بر آدم ندیدم
Я зол на всех, вообще вокруг не вижу людей.
هر چقدر حال دادم هی دادن فریبم
Сколько бы я ни старался, меня всё время обманывали.
ببین اینا چین که بینشون این من تیکه پاره آدم ترینم
Посмотри, кто они такие, что среди них я самый настоящий человек.
تمومِ راهروهای خونه رو شمع که بچینی من باهات قهرم
Расставь свечи по всем коридорам дома, я всё равно на тебя зол.
میدونی تا خودِ صبح پیشِ من
Ты же знаешь, что я до самого утра…
شب که بشینی هم باهات قهرم
Даже если просидишь всю ночь, я всё равно буду зол.
بذار اصلاً من از چشمت بیفتم که ازت خونه دلم
Дай мне совсем разочароваться в тебе, чтобы из дома моего сердца…
برو دور شو ازم جونِ دلم
Уходи, прочь с глаз моих, любовь моя.
بذار از این به بعد اصلاً منو بچه ببینی
Пусть с этого момента ты будешь видеть во мне только ребёнка.
من باهات قهرم
Я на тебя зол.
من باهات قهرم، ولی خب تنها ترین آدمِ این شهرم
Я на тебя зол, но я самый одинокий человек в этом городе.
یه دل میگه که برگردم
Одно сердце говорит, что нужно вернуться.
یه دل میگه با بدبختی و تازه تو رو ترک کردم
Другое говорит, что я с трудом тебя бросил.
من باهات قهرم، تو فقط فکرِ خودت بودی و بس
Я на тебя зол, ты думала только о себе и всё.
تو فقط ساختی از این خونه قفس
Ты сделала из этого дома клетку.
تو اصاً نمیفهمی هیچی به جز بوی هوس
Ты вообще ничего не понимаешь, кроме запаха страсти.
فکر کنم این رابطه تموم شدست
Думаю, нашим отношениям пришёл конец.
تمومِ راهروهای خونه رو شمع که بچینی من باهات قهرم
Расставь свечи по всем коридорам дома, я всё равно на тебя зол.
میدونی تا خودِ صبح پیشِ من
Ты же знаешь, что я до самого утра…
شب که بشینی هم باهات قهرم
Даже если просидишь всю ночь, я всё равно буду зол.
بذار اصلاً من از چشمت بیفتم که ازت خونه دلم
Дай мне совсем разочароваться в тебе, чтобы из дома моего сердца…
برو دور شو ازم جونِ دلم
Уходи, прочь с глаз моих, любовь моя.
بذار از این به بعد اصلاً منو بچه ببینی
Пусть с этого момента ты будешь видеть во мне только ребёнка.
من باهات قهرم
Я на тебя зол.
بله میشه از تنهایی یه قلب شد و ضربان زد
Да, одиночество может стать сердцем и биться.
یعنی میشه فوران نکرد و دور نریخت
То есть можно не взрываться и не убегать.
میشه به هم زد و موشکافت و نبض پیدا کرد
Можно смешаться, стать уязвимым и обрести пульс.
میشه از بغض به هنر رسید و از اشک به ساز
Можно от боли прийти к искусству, а от слёз - к музыке.
میزنم گیتار و میخونم، میزنی زار و میدونی
Я играю на гитаре и пою, ты плачешь и знаешь.
من اینجوری خالی میشم، تو اینجوری نمیتونی
Так я освобождаюсь, а ты так не можешь.
میرم توو ماشین و فقط، با یه موزیک داد میزنم
Я сажусь в машину и просто кричу под музыку.
میرم ولی یادت نره، برنده ی بازی منم
Я уйду, но ты не забывай, что в этой игре победил я.
برو و دوراتو بزن، میرم و دور نمیزنم
Иди и делай свои дела, я ухожу и не буду оглядываться.
برو و غراتو بزن، میرم و غر نمیزنم
Иди и жалуйся, я уйду и не буду ворчать.
میرم و کل این تنم، پُره از زخمِ توئه
Я уйду, и всё моё тело будет покрыто шрамами от тебя.
دل من پَر پَره اما، میرم و غنچه میزنم
Моё сердце разбито, но я уйду и буду цвести.
من دلم تنگه، واسه یه دلخوشی کوچیک
Я скучаю по маленькой радости,
واسه یه همسفر ساده که باهاش
По простому попутчику, с которым
بزنم جر بدم این جاده رو با موزیک
Можно было бы рвануть по этой дороге под музыку.
من دلم تنگه، واسه یه دلخوشی کوچیک
Я скучаю по маленькой радости,
واسه یه همسفر ساده که باهاش
По простому попутчику, с которым
بزنم جر بدم این جاده رو با موزیک
Можно было бы рвануть по этой дороге под музыку.
بعضی وقتا وضعیت انقد قرمز نیست که آژیرو بکشن
Иногда ситуация не настолько критическая, чтобы включать сирену.
اما همون آژیر وقتی به صدا در میاد خیلی از وضعیتا رو قرمز میکنه
Но та же сирена, когда она звучит, делает многие ситуации критическими.
پس یه وقتا بهترین کار سکوته و سکوت یعنی قهر
Так что иногда лучшее, что можно сделать, - это промолчать, а молчание - это гнев.





Авторы: Amir Tataloo, Pooya Memarzadeh

Amir Tataloo feat. Dynatonic - Man Bahat Ghahram - Single
Альбом
Man Bahat Ghahram - Single
дата релиза
02-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.